Текст песни
Давайте никогда-никогда не расставаться!
— С кем?
— С рекой, с лесом, друг с другом.
— Согласен, — сказал Медвежонок.
— И я, — сказал Поросёнок.
— Давайте все-все всегда будем вместе! — почти крикнул Ёжик.
И тут выскочил Заяц.
— А я? — спросил он. — Я с вами!
— Конечно, — сказал Медвежонок. — Мы все — вместе.
— Как здорово! — прошептал Поросёнок. И заплакал.
— Что же ты плачешь?
— Мне никогда еще не было так хорошо.
— Потому что весна! — сказал Заяц.
— Потому что река синяя, — сказал Ёжик.
— И лес — в зелёном дыму, — сказал Медвежонок.
— Ах, как я люблю зелёный дым! — всхлипывая, сказал Поросёнок. — Горьковатый, легкий, как дымок от костра.
— От костра синий, — сказал Заяц.
— И белый, — сказал Ёжик.
— А если ёлку бросишь — чёрный повалит, — сказал Медвежонок. — Нет, весенний зелёный дым на деревьях — совсем другое.
— Всё равно горчит, — сказал Поросёнок. — И синева, в сумерках.
— В сумерках — да, — сказал Ёжик. — Согласен.
— И кукушка. Кукует и, кажется, круглое, голубое...
— Как-как?
— Голубые такие «ку-ку», — сказал Поросёнок, — плывут над лесом.
— Голубые «ку-ку». Здорово! — сказал Медвежонок.
— Голубые «ку-ку», как облачки, — сказал Ёжик, — плывут, плывут...
— А мы считаем, — сказал Заяц. — Иногда и подушечек на лапах не хватит...
— Когтей, — поправил Медвежонок.
— Копытцев, — сказал Поросёнок.
— А иногда — «ку-ку», и всё.
— И ждёшь, — сказал Ёжик. — Сидишь и ждёшь.
— Вдруг закукует! Вдруг! — пискнул Заяц. — «Ну, что же ты? — шепчешь. — Ну, что же ты?» И вдруг — «Ку-ку! Ку-ку! Ку-ку!..» — плывут!
— Как облака, — сказал Медвежонок.
© Сергей Козлов
Перевод песни
Let's never, never part!
- With whom?
- With the river, with the forest, with each other.
“I agree,” said Little Bear.
“And I,” said Piglet.
- Let's all-all always be together! - almost shouted the Hedgehog.
And then the Hare jumped out.
- And I? - he asked. - I'm with you!
“Of course,” said Little Bear. - We are all together.
- How amazing! Whispered Piglet. And cried.
- Why are you crying?
“I've never been so well.”
- Because spring! Said the Hare.
“Because the river is blue,” said the Hedgehog.
“And the forest is in green smoke,” said Little Bear.
- Ah, how I love green smoke! - sobbing, said Piglet. - Bitter, light as smoke from a fire.
“It's blue from the fire,” said the Hare.
“And white,” said the Hedgehog.
“And if you drop the tree, the black one will fall,” said the Little Bear. - No, spring green smoke on the trees is another.
“Still bitter,” said Piglet. - And blue at dusk.
“At dusk, yes,” said the Hedgehog. - I agree.
- And the cuckoo. Cocks and seems round, blue ...
- How how?
“The blue ones are cuckoo,” said Piglet, “floating over the forest.”
- The blue cuckoo. Wow! - said the Little Bear.
- Blue "cuckoo", like clouds, - said the Hedgehog, - they are floating, they are swimming ...
“And we think so,” said the Hare. - Sometimes there are not enough pads on the paws ...
“Claws,” Teddy Bear corrected.
“Hoofs,” said Piglet.
- And sometimes - “cuckoo,” and that’s it.
“And you wait,” said the Hedgehog. - You sit and wait.
- Suddenly he’ll have a bite! All of a sudden! - squealed Hare. “Well, what are you?” - whisper. “Well, what are you?” And suddenly - “Ku-ku! Ku-ku! Ku-ku! .. "- swim!
“Like clouds,” said Little Bear.
© Sergey Kozlov
Смотрите также: