Текст песни
Глава 70. Ступени свободы
1. Вначале ученик усердно помнит себя, чтобы не потерять свет ясности. Его свет ясности подобен стреле, летящей в цель, а его знания подобны росе, которая медленно испаряется под действием солнечных лучей.
2. Затем свет ясности становится постоянным и спонтанным, а скованность знанием исчезает свободно, как расходятся круги на воде или как затихает эхо в горах.
3. Когда свет ясности глубок, Мастер созерцает естественное, и его знание исчезает мгновенно, не находя опоры в грезах. Тогда говорят, что Мастер ежесекундно пребывает в свободе от того, что знает, а его знания подобны ворам, крадущимся, чтобы украсть у нищего. Когда они появляются, им нет причины задерживаться.
4. Лучшие Мастера, жители неба, небесные странники, хранители знаний видят то, что они знают, как Игру излучения Беспредельного, как его украшения, и это видение наилучшее. Поэтому их Игры со знанием непостижимы, глубоки, изысканны и настолько тонки, что распознать их может только Мастер.
Перевод песни
Chapter 70. Freedom Steps
1. Initially, the student hard remembers himself not to lose the light of clarity. His clarity light is like an arrow flying to the target, and his knowledge is similar to dew, which slowly evaporates under the action of sunlight.
2. Then the light of clarity becomes constant and spontaneous, and the stiffness of knowledge disappears freely, how the circles on the water are diverged or how the echo falls in the mountains.
3. When the light of clarity is deep, the master contemplates natural, and his knowledge disappears instantly, not finding supports in Gresses. Then they say that the master is every second in freedom from what knows, and his knowledge is similar to the thieves, sneaking to steal from the beggar. When they appear, they have no reason to linger.
4. Best masters, residents of the sky, Heavenly Wanderers, Keepers of Knowledge see what they know how the radiation game is ample as his decorations, and this vision is the best. Therefore, their games with knowledge of incomprehensible, deep, sophisticated and so thin that only the master can recognize them.
Смотрите также: