Текст песни
Вы –
мой
секундный
сон.
Моя вина,
что я умею только так влюбиться –
не за касанья эрогенных зон,
большие деньги, фаллос или бицепс –
а за дороги пройденной следы,
оставшиеся в легких пылью книжной.
Пускай Вы ни на йоту не святы,
но я бы так найти хотела нишу
в музее Ваших восковых фигур,
свои стихи Вам под ноги рассыпав.
И, вызывая Вас на перекур,
не врать, что взгляд блестит от недосыпа.
Я – Ваш билет в тот «дивный, новый мир»,
не связанный с творениями Хаксли.
Да, про меня нечасто пишут в СМИ,
я сыром не хочу кататься в масле.
Мой мир, как дым –
манящ
и невесом -
он есть Любовь, что не ороговеет.
Я. просто. Вас. люблю.
смотреть.
как. сон.
без. права. на. одно.
прикосновенье.
Пока - ресницы в пол,
слова тихи,
и с Ваших глаз меня уносит ветром -
но Вы в ответе за мои стихи,
хотя пока не призваны
к ответу.
Перевод песни
You -
my
Second
dream.
My fault,
What I can just fall in love -
not for the coasan of erogenous zones,
big money, phallus or biceps -
And for the road traces passed,
The remaining dust of the dust of the book.
Let you not holy on iota
But I would like to find a niche
In the museum of your wax figures,
Your poems to your feet when scattered.
And calling you on the cross
Do not lie, that the look glitters from the lack of sleep.
I am your ticket to that "wonderful, new world",
Not related to the creations of Huxley.
Yes, they are infrequently writing about me in the media,
I do not want cheese to ride oil.
My world like smoke -
Manya
and weightless
He is love that he does not or either.
I just. You. I love.
watch.
how. dream.
without. rights. on. One.
Touch.
So far - eyelashes in the floor,
words quiet,
And with your eyes, I will carry me out -
But you are responsible for my poems,
Although not yet called
To answer.
Смотрите также: