Текст песни
Посвящена Родольфу Крейцеру, считавшемуся первым солистом того времени. Парадоксальным образом Крейцер никогда не играл эту сонату — более того, считается, что он счёл её неудобной для исполнения.
Соната 3-х частная, последовательность частей:
1.Adagio sostenuto — Presto — Adagio
2.Andante con variazioni
3.Presto
Первоначально соната была посвящена скрипачу Джорджу Бриджтауэру, который и стал её первым исполнителем 24 мая 1803 г. в Вене.
Полный текст посвящения носил шуточный характер: «Мулатская соната, сочинённая для мулата Бришдауэра, большого шута и мулатского композитора» — это посвящение сохранилось на черновом автографе в архиве композитора.
Существуют различные версии относительно того, почему в печать соната попала с посвящением уже не Бриджтауэру, а Родольфу Крейцеру, считавшемуся первым солистом того времени. Широко распространена история о том, что вечером после премьеры Бетховен и Бриджтауэр поссорились из-за женщины, и Бетховен перепосвятил сонату французскому скрипачу. («Жизнь Бетховена» А. Уилок Тейер). По мнению Н. Слонимского Бетховен изменил посвящение просто потому, что имя Крейцера обладало большей привлекательностью для публики.
Перевод песни
Dedicated to Rodolf Kreutzer, considered the first soloist of the time. Paradoxically, Kreutzer never played this sonata - moreover, it is believed that he found it inconvenient to perform.
Sonata 3 private, sequence of parts:
1.Adagio sostenuto - Presto - Adagio
2.Andante con variazioni
3.Presto
Initially, the sonata was dedicated to the violinist George Bridgetower, who became its first performer on May 24, 1803 in Vienna.
The full text of the dedication was comic: “The Mulatto Sonata composed for the Mulatto Brishdauer, the great jester and the Mulatto composer” - this dedication was preserved on a draft autograph in the composer's archive.
There are various versions as to why the sonata got into print with a dedication not to Bridgetower, but to Rodolf Kreutzer, who was considered the first soloist of that time. The story is widespread that in the evening after the premiere, Beethoven and Bridgetower quarreled over a woman, and Beethoven re-dedicated the sonata to the French violinist. (“The Life of Beethoven” by A. Wheelock Thayer). According to N. Slonimsky, Beethoven changed his dedication simply because the name of Kreutzer was more attractive to the public.
Официальное видео
Смотрите также: