Текст песни Яков Коган - До свидания, девочка из детства

  • Исполнитель: Яков Коган
  • Название песни: До свидания, девочка из детства
  • Дата добавления: 28.02.2021 | 08:22:21
  • Просмотров: 132
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Dm Dm7 F
До свидания, девочка из детства,
Gm Gm7 С
свет моей несбывшейся мечты.
F Am Dm7
Вот и опустело королевство,
Gm Gm7 A7
где давно была принцессой ты.
Злые ветры в нем теперь гуляют,
опустели замков этажи.
Тихо в одиночестве рыдает
юный паж, лишенный госпожи.
В С F Dm
Что же, значит нет к мечте возврата,
Gm С Cm D7
грусть и нежность некому отдать.
Gm С Am D7
Много ль толку, что мечта крылата,
Gm Gm7 A7
если крылья можно обломать...

Только вот, не слышно в замке песен.
Ветер дней ушедших сух и зол.
Да и мне, я чувствую, стал тесен
мой из грусти сотканый камзол.
Да и я давно уже не рыцарь,
не синьор, не граф и не милорд.
Милая, не нужно больше сниться,
нужен заключительный аккорд.
Что же, значит нет к мечте возврата,
грусть и нежность некому отдать.
Много ль толку, что мечта крылата,
если крылья можно обломать...

До свидания, девочка из детства,
свет моей несбывшейся мечты.
Вот и опустело королевство,
где давно была принцессой ты.
Это значит нет к мечте возврата,
грусть и нежность некому отдать.
Много ль толку, что мечта крылата,
если крылья можно обломать...

Баку, 1978 г.

Перевод песни

Dm Dm7 F
Goodbye, childhood girl
Gm Gm7 С
the light of my unfulfilled dream.
F Am Dm7
So the kingdom is empty
Gm Gm7 A7
where have you been a princess for a long time.
Evil winds are walking in it now,
the floors of the castles were empty.
Quietly alone sobs
young page, deprived of mistress.
B C F Dm
Well, then there is no return to the dream,
Gm C Cm D7
sadness and tenderness there is no one to give.
Gm C Am D7
There is much sense that the dream is winged,
Gm Gm7 A7
if the wings can be broken ...

Only now, you can't hear songs in the castle.
The wind of the days gone by is dry and angry.
Yes, and I, I feel, have become small
my woven camisole out of sadness.
Yes, and I am no longer a knight,
not a signor, not a count, or my lord.
Honey, no need to dream anymore
you need a final chord.
Well, it means there is no return to the dream,
there is no one to give sadness and tenderness.
Is there much sense that the dream is winged,
if wings can be broken ...

Goodbye, childhood girl
the light of my unfulfilled dream.
So the kingdom is empty
where have you been a princess for a long time.
It means no return to the dream
sadness and tenderness there is no one to give.
Is there much sense that the dream is winged,
if the wings can be broken ...

Baku, 1978

Смотрите также:

Все тексты Яков Коган >>>