Текст песни Boris Grebenshchikov - 532 - Майк

  • Исполнитель: Boris Grebenshchikov
  • Название песни: 532 - Майк
  • Дата добавления: 11.12.2021 | 23:22:31
  • Просмотров: 181
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни


Майк,
26 июля 2015

Здравствуйте!
Пару недель тому назад я вспоминал о Майке и вот -довспоминался. Сообразил, что у него много песен, которые я хотел бы поставить и что, судя по комментариям в Сети, многие совершенно не знают, кто такой Майк. А значит мне есть, что вам рассказать.

Зоопарк - Пригородный Блюз

Я не буду вам рассказывать историю жизни Майка; расскажу, что я думаю о том, что происходило. Но сначала - сухие строчки информации.
Михаил Науменко, известный как Майк, считается одним из "отцов русского рока". Он записал шесть альбомов, сам по себе и вместе с основанной им группой "Зоопарк". В Википедии проницательно пишут, что Майк "был первым музыкантом, совместившим в своем творчестве корневую англо-американскую традицию с текстами в жанре бытового реализма".

Понятно, что Википедия не виновата - пишущие там всего лишь отражали общепринятые мифы; а мифы не всегда правда. Неправда здесь в одном: пишут "первым советским"; а вот именно советским-то он и не был никогда.

Зоопарк - Блюз Де Моску

Я познакомился с Майком задолго до того, как он начал писать песни; драматическая ситуация нашей первой встречи многократно изложена в других местах. Важно, что мы познакомились и нашли друг в друге родственные души в смысле знания английского языка и любви к современной нам музыке на этом языке. После чего несколько лет мы редко расставались надолго.
В 1977 году я, как студент Университета, на месяц попал на военные сборы куда-то под Кандалакшу. Сборы эти стали для меня крайне душеспасительны, потому что на месяц я оказался выключен из привычного круговорота друзей и событий; на сборах я все свое свободное время проводил с гитарой, пытаясь написать песню, которая была бы понятна не только моим близким приятелям, но и просто людям. Вернувшись со сборов, я немедленно позвонил Майку; через два часа мы встретились на поле возле метро "Парк Победы", чтобы обсудить новые планы на жизнь.
А планы были простые - писать правильные песни на русском языке и играть музыку; у нас не было никаких сомнений в том, что если мы сможем своей музыкой передать красоту настоящего рок-н-ролла, то жизнь в этой стране изменится.

Майк сказал, что собирается когда-нибудь найти людей и создать свою собственную группу, которая будет называться "Зоопарк". Было сразу понятно, что у него должна быть своя отдельная группа. Одну песню вместе мы, впрочем, все-таки написали.

Зоопарк - Если Ты Хочешь

Эталон того, как надо писать, искать не приходилось; да, мы любили примерно одну и ту же музыку: T.Rex, Лу Рид, Боуи, Beatles, Stones. Майк был больше склонен к классическим квадратным рок-н-роллам, мне же по нраву была музыка более романтическая или психоделическая; но это не мешало нам признавать, что главный поэт современности - Боб Дилан.
Поэтому на обложке первого записанного нами совместно альбома "Все Братья Сестры", кто-то из нас двоих держал в руках сборник текстов Дилана, каким-то чудом купленный в "Академкниге" на Литейном. Это был знак; нам нужно было обозначить фарватер.

Зоопарк - Все В Порядке (Старые Раны)

Дилан задал нам планку еще в одном отношении - его песни представляли из себя звуковой аналог кинофильма; длинное и развернутое повествование, от странности деталей которого плавится мозг. И многие годы мы с Майком соревновались - кто напишет песню с наибольшим количеством куплетов.
Скажу сразу - Майк победил; он написал "Уездный город N", количество куплетов в котором сосчитать так никому и не удалось. Из-за необычайной длины песни запись ее никак не получалась - после нескольких куплетов группа начинала забывать порядок аккордов. Тогда властелин российской подпольной звукозаписи Андрей Тропилло поступил просто; записал один куплет и сделал из пленки кольцо, под которое Майк и спел свой эпос; этим и объясняется некоторая странность звучания записи.
Но лучшим примером Майковского искусства повествования остается его классическая песня "Сладкая N".

Зоопарк - Сладкая N

Майк специализировался именно на рок-н-ролле и достиг в этом деле больших успехов. Однажды я зашел к нему как-то днем, он спел мне новую песню, и меня осенило - как здорово это звучало бы в сопровождении струнного квартета. Майк воззрился на меня с искренним изумлением. Ему было непонятно - зачем струнный квартет, если есть гитары и барабан?
Теперь я смотрю на это и восхищаюсь его верностью приему. Как сказано в Дао Дэ Цзин: "у художника слишком много красок, у поэта слишком много слов". Аскетичность совершенствует вкус и уничтожает все лишнее.
Может быть, именно поэтому его песни совершенно не стареют. Они попали в точку и до сих попадают.

Зоопарк - Вперед, Бодхисаттва

При этом иногда Майк мог применить классический прием рассказа от третьего лица. И с иронией у него все было в порядке. Если я иногда мог пойматься на развесистую клюкву доморощенной мистики, то Майк не ловился; он ехидничал. При этом это он, а не я, вдруг взялся переводить потрясшую его книгу - "Иллюзии" Ричарда Баха, вполне мистическую. Что и сделал с блеском.
Но дураков он терпел неохотно

Перевод песни

Mike specialized on rock and roll and achieved great success in this matter. Once I went to him as a day, he sang a new song to me, and I dawned on me - how great it would sound like a string quartet. Mike renewed at me with sincere amazement. He was incomprehensible - why the string quartet, if there are guitars and a drum?
Now I look at this and admire His loyalty to the reception. As stated in Dae Dha Jing: "The artist has too many paints, the poet has too many words." Ascetic is improving the taste and destroys everything too much.
Maybe that's why his songs are completely not aging. They hit the point and still fall.

Zoo - Forward, Bodhisattva

At the same time, sometimes Mike could apply the classic taking of the story of a third party. And with irony he was all right. If I could sometimes be understood on the milled cranberry of homegrown mysticism, then Mike was not caught; He is echidnal. At the same time, it is he, and not me, suddenly took the translating a showing book - "illusions" of Richard Baha, quite mystical. What did with the glitter.
But fools he suffered reluctantly

Смотрите также:

Все тексты Boris Grebenshchikov >>>