Текст песни
F#m D A E
Я привык превращать свою музыку в шум,
Прятать страшные сны под обломки хард-рока.
F#m D A E
Но сегодняшней ночью на могиле в Париже завяли цветы
Не значит ли это, что я на свободе до срока.
Переделывать мир под конец не резон,
Переписывать песни - последнее дело.
Завтра я захочу поменять провода на картон,
Серебро на стекло, ну а душу на тело.
припев:
F#m D
Но разве это я,
A E
И что за люди вокруг меня?
F#m D A E
Где-то я уже все это видел.
F#m D
Что здесь произошло,
A E
Кто скажет хоть пару слов
F#m D
Что за пресный сюжет,
A E F#m
И, похоже, кого-то снова здесь нет...
F#m D A E
o-o-o, o-o-o, o-o-o
Разговаривать с тенью не так уж легко,
Совершать харакири - большое искусство.
Но Месима в огне, а Сиэтл так далеко,
И так хочется жить просто, без революций.
Как случилось, что время так быстро ушло
Кто мне скажет теперь, был ли я или не был.
На вершинах нирваны, в глубине книжных истин и тайн,
Босиком на Луне и в парижском туннеле.
припев...
Хари-хари, харакири...
Хири-хири, хари-хари,
До встречи в лучшем мире!
Хари-хари, харакири!
Перевод песни
F # m D A E
I'm used to turning my music into noise,
Hide terrible dreams under the wreckage of hard rock.
F # m D A E
But tonight at the grave in Paris wilted flowers
Does this mean that I am free to the time limit.
To remake the world in the end is not reasonable,
Rewriting songs is the last thing.
Tomorrow I'll want to change the wires to the cardboard,
Silver on the glass, well, the soul on the body.
chorus:
F # m D
But is it me,
A E
And what kind of people are around me?
F # m D A E
Somewhere I've already seen it all.
F # m D
What happened here,
A E
Who will say at least a couple of words
F # m D
What a nasty story,
A E F # m
And, it seems, someone is not here again ...
F # m D A E
o-o-o, o-o-o, o-o-o
Talking with the shadow is not so easy,
Performing hara-kiri is a great art.
But Mesim is on fire, and Seattle is so far away,
And I so want to live simply, without revolutions.
How did it happen that time had gone so quickly?
Who will tell me now whether I was or was not.
On the tops of nirvana, in the depths of book truths and secrets,
Barefoot on the Moon and in the Paris Tunnel.
chorus...
Hari-hari, harakiri ...
Hiri-hiri, hari-hari,
See you in the best world!
Hari-hari, hara-kiri!
Смотрите также: