Текст песни
Музыка: З. Левина Слова: Ю. Каменецкий
Веет в звёздной ночи ветер долгих разлук,
Ветер странствий...
Посидим, помолчим,
Пожелай, дорогая, мне счастья.
Ракеты уходят со старта,
Огни зажигая во мгле.
На звёздных дорогах поют космонавты
О милых, что ждут на Земле.
В звёздный путь я с собой всё возьму,
Ничего не забуду:
Шум берёз, голос твой
И любовь негасимую к людям.
Припев.
Если ждать будешь ты
Как бы ни было долго и трудно,
С самой дальней звезды
Я вернусь с тёплым ветром попутным...
Припев.
1970
Перевод песни
Music: Z. Levin Words: Yu. Kamenetsky
The long breeze wind blows in the starry night
Wind wandering ...
Sit, shut up,
Wish me, dear, happiness.
Missiles go off the start,
Lights igniting in the darkness.
On astral roads astronauts sing
Oh dear, what are waiting on Earth.
I'll take everything with me to the Star Trek,
I will not forget anything:
Noise birch, your voice
And love never-ending to people.
Chorus.
If you will wait
No matter how long and difficult,
From the farthest star
I'll be back with a warm wind passing ...
Chorus.
1970
Официальное видео