Текст песни
Вот ведь как порою получается,
Счастье от беды не отличается.
Так и не пойму, наверно, никогда -
Счастье ты моё иль горькая беда.
То порой при встрече смотришь ласково,
То суровей вечера январского,
Но с волнением я опять свиданья жду,
И клянусь не приходить и вновь иду.
ПРИПЕВ:
День за днём, зимой и весной ты со мною и не со мной,
День за днём и осенью и летом.
День за днём грущу и смеюсь, и себе признаться боюсь,
Что, быть может, всё напрасно это.
Сколько можно думать и загадывать,
И опять тебе в глаза заглядывать,
И счастливым быть от взгляда одного,
И не видеть в мире больше никого.
Вот ведь как порою получается,
Счастье от беды не отличается,
Снова ничего я сделать не смогу,
Поклянусь не приходить и прибегу.
ПРИПЕВ
Перевод песни
That's how it sometimes turns out,
Happiness from trouble is no different.
I won’t understand, probably never -
Happiness you are my il bitter misfortune.
Sometimes at a meeting you look kindly,
That is a harsher January evening,
But with excitement, I wait again for a date,
And I swear not to come and go again.
CHORUS:
Day after day, in winter and spring, you are with me and not with me,
Day after day in the fall and summer.
Day after day I’m sad and laugh, and I’m afraid to admit to myself,
That, maybe, all this is in vain.
How much you can think and guess
And look into your eyes again
And be happy from the sight of one
And do not see anyone else in the world.
That's how it sometimes turns out,
Happiness from trouble is no different
I won’t be able to do anything again
I swear not to come and run.
CHORUS
Смотрите также: