Текст песни
ПО МОРОЗУ, ПО ЗИМЕ
(1977; муз. Зиновия Бинкина - ст. Михаила Танича)
По сугробу, по морозу, по зиме,
По рассыпанной на скользанках золе,
Прогуляюсь по снежку, не поскользнусь,
А идет ли кто за мной, не оглянусь.
Припев:
Ах, никогда не угадать –
Чего нам ждать, чего не ждать.
Прогуляюсь по снежку, не поскользнусь,
И идет ли кто за мной, не оглянусь.
А за мною, как по ниточке за мной,
Незнакомец увязался озорной.
Догоняет и у самого двора говорит,
Что познакомиться пора.
Ваше имя, отвечаю на бегу,
Я боюсь, что не запомню на ходу.
Не сказал он мне, красавица, постой!
И пропал мой незнакомец холостой.
Припев.
По сугробу, по морозу, по зиме,
Я гуляю на малиновой заре.
А за мною белый ветер, да зола…
Зря я имени ему не назвала.
Припев (2 раза)
А за мною белый ветер, да зола…
Зря я имени ему не назвала.
Перевод песни
IN FROZE, IN WINTER
(1977; music by Zinovy Binkin - art.Michael Tanich)
In a snowdrift, in frost, in winter,
On ash scattered on slippers,
Take a walk in the snow, don't slip
And if anyone is following me, I won’t look back.
Chorus:
Ah never guess -
What to expect, what not to expect.
Take a walk in the snow, don't slip
And if anyone follows me, I won’t look back.
And after me, as if by a thread after me,
The stranger got caught up mischievously.
Catches up and at the very yard says
What time to get acquainted.
Your name, I answer on the run,
I’m afraid I don’t remember on the go.
He did not tell me, beauty, wait!
And my stranger was lost single.
Chorus.
In a snowdrift, in frost, in winter,
I walk at the crimson dawn.
And behind me is a white wind, but ash ...
In vain, I did not name him.
Chorus (2 times)
And behind me is a white wind, but ash ...
In vain, I did not name him.
Смотрите также: