Текст песни
Валерий Мищук
Анастасия, Ксения - две зореньки весенние,
Два лучших обещания, прощение мое.
Звенит капель и кружится, как мячик солнце в лужице,
И каждому прохожему по капле раздает.
Звенит капель и кружится, как мячик солнце в лужице,
И каждому по капельке надежду раздает.
Источник teksty-pesenok.ru
И мне среди гуляющих, среди еще живущих
Неведомы заведомо безгрешные пути.
Ах Настенька да Ксения, погибель и спасение,
Спасите все, что можно пока еще спасти.
А если уж не сбудется мной названная улица,
Грешно об этом плакаться, не всем так повезет.
Анастасия, Ксения - две зореньки весенние,
Два лучших обещания, прощение мое.
Анастасия, Ксения - две зореньки весенние,
Погибель и спасение, прощение мое.
Перевод песни
Valery Mishchuk
Anastasia, Ksenia - two spring dawn,
Two best promises, my forgiveness.
The drops are ringing and spinning like a ball, the sun in a puddle,
And distributes to each passerby drop by drop.
The drops are ringing and spinning like a ball, the sun in a puddle,
And everyone gives a drop of hope.
Source teksty-pesenok.ru
And to me among the walkers, among still living
Unknown people knowingly sinless ways.
Ah, Nastya da Ksenia, death and salvation,
Save everything that can still be saved.
And if the named street doesn’t come true,
It’s sinful to cry about it, not everyone is so lucky.
Anastasia, Ksenia - two spring dawn,
Two best promises, my forgiveness.
Anastasia, Ksenia - two spring dawn,
Perdition and salvation, my forgiveness.
Официальное видео
Смотрите также: