Текст песни
Музыка - В. Антонюк, слова – Г. Бабич
Лето греет воду реки.
Cолнце падает-мне тепло,
А в душе опять сквозняки –
Торопливое помело.
Видно зря нараспашку все-
Глупо жить проходным двором,
Раз судьбу поперек несет,
Словно бабку с ведром.
Хорошо воскресать
Утром,
Облака разбросать
В небе…
На минуту,
Хоть на минуту,
Ветром стать
Мне бы.
Кто-то выглодал, словно кость,
Все укромные уголки.
Это я здесь незваный гость,
А хозяева – сквозняки.
Дышат в трубку и в дверь скользят,
Учат жизни за кофейком.
Только чувствую – мне нельзя
Стать еще одним сквозняком.
Видно жить мне без них – никак!
В уши дует – «Попал, браток!»
Только помню я, что сквозняк –
Тот же восходящий поток.
Остается лишь захотеть,
Выгнуть крыльями две руки,
Разбежаться и полететь,
Опираясь на сквозняки.
Перевод песни
Music - V. Antonyuk, words - G. Babich
Summer warms the water of the river.
The sun is falling, I feel warm,
And in my heart again, drafts -
A hasty pomelo.
It is evident that in vain,
It is foolish to live a passing yard,
Once a fate bears across,
Like a grandmother with a bucket.
It's good to be resurrected
In the morning,
Clouds scatter
In the sky…
For a minute,
Even for a minute,
Become a wind
I'd.
Someone has gnawed out like a bone,
All the nooks and corners.
I'm the uninvited guest here,
And the hosts are drafts.
Breathe into the tube and slide through the door,
They are teaching life for a coffee.
Only I feel - I can not
Become another draft.
It is visible to live to me without them - in any way!
In his ears blowing - "Got, brother!"
Only I remember that a draft -
The same upward flow.
It remains only to want,
Bend two hands with wings,
Rush out and fly,
Drawing on drafts.
Смотрите также: