Текст песни
Наверно мы сошли с ума: я твой враг, ты мой враг
Сад потемнел средь бела дня, что ж ты так, что ж ты так
Но кто-то грубые слова сказал за нас, сказал за нас
И мы молчим, как два врага, в последний раз, в последний раз
Затменье солнца темнит небосвод, затменье сердца прошло и пройдет
Затменье сердца какое-то нашло, ты не волнуйся все будет хорошо
Вновь засияет жизнь и сад так светло, так легко
Не обижайся на меня все что жгло отлегло
И нет счастливее тебя бывает все забудь скорей
И сад в слезах после дождя еще светлей, еще светлей
Затменье солнца темнит небосвод, затменье сердца прошло и пройдет
Затменье сердца какое-то нашло, ты не волнуйся все будет хорошо
Затменье сердца какое-то нашло, ты не волнуйся все будет хорошо
Наверно мы сошли с ума: я твой враг, ты мой враг
Сад потемнел средь бела дня, что ж ты так, что ж ты так
Перевод песни
Probably we are crazy: I am your enemy, you are my enemy
The garden darkened in broad daylight, why are you so that you are so
But someone rude words said for us, said for us
And we are silent, like two enemies, for the last time, for the last time
The eclipse of the sun is dark in the sky, the eclipse of the heart has passed and it will pass
Some eclipse of the heart found, you don't worry everything will be fine
Life will shine again and the garden is so light, so easy
Do not be offended by everything that burned
And no happier you, everything forget it sooner
And the garden in tears after the rain is still brighter, still bright
The eclipse of the sun is dark in the sky, the eclipse of the heart has passed and it will pass
Some eclipse of the heart found, you don't worry everything will be fine
Some eclipse of the heart found, you don't worry everything will be fine
Probably we are crazy: I am your enemy, you are my enemy
The garden darkened in broad daylight, why are you so that you are so
Смотрите также: