Текст песни
«Проща́ние славя́нки» — русский марш, написанный в 1912 году штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, стоявшего в Тамбове, Василием Ивановичем Агапкиным под впечатлением от событий Первой Балканской войны (1912—1913). Нисколько не потеряв своей популярности за прошедшие годы, по существу является национальным маршем, символизирующим проводы на войну, на военную службу или в дальнее путешествие. За рубежом является одной из самых узнаваемых музыкальных эмблем Российской империи, Советского Союза и Российской Федерации
Перевод песни
"Farewell of the Slav" - Russian march, written in 1912, the staff trumpeter of the 7th reserve cavalry regiment, who was in Tambov, Vasily Ivanovich Agapkin, impressed by the events of the First Balkan War (1912-1913). Not having lost its popularity over the past years, in essence it is a national march, symbolizing seeing off for war, military service or on a long voyage. Abroad is one of the most recognizable musical emblems of the Russian Empire, the Soviet Union and the Russian Federation