Текст песни
Посвящение Л. Чебоксаровой
Я буду нынче очень мил и нет меня чудесней,
Я светел, будто восемь лун, и строен, будто шест.
Я ручку новую купил, чтоб сделать эту песню,
И на гитару новых струн повесил целых шесть.
Пускай играют медные, от окиси зеленые.
А я, то пальчиком скользя, то ручкою вертя.
И что мне, право, до нее - я даже не влюблен в нее,
И ей начхать, и мне нельзя, и вообще. Хотя...
Она не кончала Сорбонны, поскольку и не поступала,
Но как бы пошел ей французский, испанский и даже латынь!
О, как бы, склоняясь с балкона, на них бы она лепетала
С гитарой своей андалузской и пальчиком струночку - бздынь!
Уму непостижимо, на кой ей та гитара,
Огромная гитара, в которой жить смогла б,
И там кровать поставить, два зеркала, три бара,
Картину Модильяни и даже книжный шкаф.
О, как она бы утречком из этакой из дырочки
Показывала б мордочку, да что я, хам, - лицо.
А я бы тем же утречком да к той же самой дырочке
На цыпочках, на корточках - за пальчик...ой, кольцо!
Да что я, право, Дон Кихот, потомок самурая.
Гляди, как завинтил болты, весь из себя мормон.
А нет, чтоб прямо и вперед, не глядя, не взирая,
А то гитара, там, латынь, Сорбонна, там, балкон.
А нет, чтоб сразу белкою по древу растекашася,
Не слушать этот детский бред про брата и сестру -
Ведь я река не мелкая и с водопадом, кажется,
Да я сестру в двенадцать лет (ну, нет, в тринадцать, вру).
Она не кончала Сорбонну - на кой ей такие хоромы.
Но как бы ей шли кастаньеты и как бы ей веер пошел.
А я чтоб с улыбкой Делона, с духами Пикассо Паломы,
И с томиком чтоб Кастанеды, и с южно-украинским "шо"...
Но что мне с этой рьяни, когда судить резонно,
Она ж миниатюрна, как песенка в мороз.
И если б Модильяни писал с нее Мадонну -
Подумать бескультурно, каким бы был Христос.
А я такая каланча, что бьюсь о люстру в комнате,
Да у меня такой пиджак, что ей - залезть в карман.
И потому пора кончать, поскольку, барин, полноте,
И не любовь, и не бардак, а значит, - не роман.
И все же, зачем эти песни? Для рифмы, конечно, для слога:
Сорбонна, Делона, Мадонна, Паломы, хоромы, балкон.
А было б чтоб жить интересней, была чтоб короче дорога,
Чтоб мы уважали Сорбонну и я чтоб отвесил поклон.
Перевод песни
Dedication L. Cheboksarova
I will now very nice and there is no wonderful,
I brightened, as if eight messengers, and stored, as if the pole.
I bought a knob with a new one to make this song,
And on the guitar of new strings hung as much six.
Let the copper play, from the greenery oxice.
And I, then she gliding with his finger, then the handle of the brand.
And what am I right, before her - I'm not even in love with her,
And it can be faded, and I can not, and in general. Although...
She did not finish sorbonna, because he did not
But as if she went to her French, Spanish and even Latin!
Oh, as if, leaning off from the balcony, they would be broken
With the guitar of his Andalusian and finger String - Bzzdy!
Mind is incomprehensible, on her she guitar,
A huge guitar in which she could live
And there is a bed, two mirrors, three bars,
The picture of Modigliani and even a bookcase.
Oh, how she would get along the hole
Showed b muzzle, what am I, Ham, is a face.
And I would like the same morning yes to the same hole
On tiptoe, squatting - by finger ... oh, ring!
Why am I, right, Don Quixote, a descendant of a samurai.
Look, as the bolts screwed, all of himself Mormon.
But not, so right and forward, without looking, not loose,
And the guitar, there, Latin, Sorbonne, there, balcony.
But not to immediately spread the whites in the tree,
Do not listen to this Children's Brad about Brother and Sister -
After all, I am not small river and with a waterfall seems to
Yes, I sister at twelve years (well, no, thirteen, lying).
She did not finish sorbonna - on her such choirs.
But as if she was kastagni and, however, the fan went.
And I so with the smile of Delon, with the spirits of Picasso Paloma,
And with Tomikov so that Castaneda, and with the South Ukrainian "sho" ...
But what am I with this zeal, when to judge reasonably,
She is miniaturn, like a song in the frost.
And if Modigaliani wrote from her Madonna -
Think by blessingly, no matter how Christ was.
And I am such a calanca that I bet on the chandelier in the room,
Yes, I have such a jacket that she is to climb into his pocket.
And therefore it's time to end, because, barin, completeness,
And not love, and not a mustard, and therefore, not a novel.
And yet, why are these songs? For rhyme, of course, for a syllable:
Sorbonne, Delon, Madonna, Paloma, Choir, Balcony.
And it was used to live interesting, it was in short the road,
So that we respected Sorbonne and I soak off.
Смотрите также: