Текст песни
Мы не знаем, что будет с нами
Что судьбой предначертано
Это ведь решено Богами
Или всё совпадения
Может, вместе нам быть навеки
Иль расстанемся в тот же час
Да, к чему думать нам об этом
Всё равно не предугадать
Давай просто посидим
С тобой просто помолчим
Не будем решать, как жить
И спорить до хрипоты
Что нас разделяет жизнь
Забудем, хотя б на миг
Давай просто помолчим
Давай просто помолчим
Знаю, в жизни бывает много
Поражений или побед
И дорога терниста к звёздам
До которых хотим взлететь
Но я верю, всё не случайно
И совпали наши пути
Друг за друга давай держаться
И вдвоём сможем мы пройти
Давай просто посидим
С тобой просто помолчим
Не будем решать, как жить
И спорить до хрипоты
Что нас разделяет жизнь
Забудем, хотя б на миг
Давай просто помолчим
Давай просто помолчим
Давай просто посидим
С тобой просто помолчим
Не будем решать, как жить
И спорить до хрипоты
Что нас разделяет жизнь
Забудем, хотя б на миг
Давай просто помолчим
Давай просто помолчим
Перевод песни
We don't know what will happen to us
Which is destined to be destined
This is decided by the gods
Or all the coincidences
Maybe we can be together forever
Or we will part at the same hour
Yes, what should we think about it
Still do not predict
Let's just sit
We’ll just be silent with you
We will not decide how to live
And argue to hoarse
That life shares us
Forget, although for a moment
Let's just be silent
Let's just be silent
I know, there is a lot in life
Lesions or victories
And the road of Ternist to the stars
Which we want to fly up to
But I believe, everything is no coincidence
And our paths coincided
Let's hold on to each other
And together we can pass
Let's just sit
We’ll just be silent with you
We will not decide how to live
And argue to hoarse
That life shares us
Forget, although for a moment
Let's just be silent
Let's just be silent
Let's just sit
We’ll just be silent with you
We will not decide how to live
And argue to hoarse
That life shares us
Forget, although for a moment
Let's just be silent
Let's just be silent
Смотрите также: