Текст песни
Музыка И. Дунаевского
Слова М. Матусовского
В Москве, в отдаленном районе,
Двенадцатый дом от угла,
Чудесная девушка Тоня,
Согласно прописке, жила.
У этого дома по тропке
Бродил я, не чувствуя ног,
И парень был, в общем, не робкий,
А вот объясниться не мог.
И как я додумался, братцы, -
И сам до сих пор не пойму, -
В любви перед нею признаться
Доверить дружку своему.
Под вечер запели гармони
И стал небосвод голубым, -
Тогда и отправился к Тоне
Мой друг с порученьем моим.
Но долго стоял я в обиде,
Себя проклиная тайком,
Когда я их вместе увидел
На танцах в саду городском.
И сердце забилось неровно,
И с горечью вымолвил я:
- Прощай, Антонина Петровна, -
Неспетая песня моя…
В любви надо прямо и смело
Задачи решать самому.
И это серьезное дело
Нельзя доверять никому!
1955
Перевод песни
Music by I. Dunaevsky
Words by M. Matusovsky
In Moscow, in a remote area,
The twelfth house from the corner,
Wonderful girl Tonia,
According to the residence permit, she lived.
At this house on the trail
I wandered, not feeling the legs,
And the guy was, in general, not timid,
But he could not explain himself.
And how did I think of it, brothers?
And I still do not understand myself, -
In love before her confess
Trust your friend.
In the evening sang harmonies
And the sky became blue;
Then I went to Tone
My friend with my handrail.
But for a long time I was offended,
Myself cursing secretly,
When I saw them together
At the dances in the city garden.
And my heart began to beat unevenly,
And with bitterness I uttered:
- Farewell, Antonina Petrovna, -
My song is not sung ...
In love, it is necessary directly and courageously
The tasks are up to you.
And this is a serious matter
You can not trust anyone!
1955