Текст песни
Эй, народ честной, незадчливый,
Ай вы, купчики, да служивый люд,
Живо к городу поворачивай,
Там не зря в набат с колоколен бьют.
Все ряды уже с утра да позахвачены.
Уйма всякого добра да всякой всячины.
Там точильные круги точат лясы,
Там лихие сапоги-самоплясы.
Тадарга-матадарга,
Во столице ярмарка,
Сказочно-реальная,
Да цвето - музыкальная.
Богачи и голь перекатная,
Покупатели все однако вы,
И хоть ярмарка не бесплатная,
Раз в году вы все одинаковы.
За едою в закрома спозараночка
Скатерть сбегает сама - самобраночка,
А кто не хочет есть и пить - тем изнаночка,
Тех начнет сама бранить самобраночка.
Тадарга-матадарга,
Вот какая ярмарка,
Праздничная, вольная
Да бело-хлебосольная.
Вот и шапочки да невидимочки.
Кто наденет их - станет барином.
Леденцы во рту, словно льдиночки,
И жар-птица есть в виде жаренном.
Прилетали год назад гуси-лебеди,
А теперь они лежат на столе, гляди,
Эй слезайте с облучка добры люди,
Да из белого бычка еште студень.
Тадарга-матадарга,
Всем богата ярмарка.
Вон орехи рядышком
Да с изумрудным ядрышком.
Скоморохи здесь все хорошие,
Скачут, прыгают через палочку.
Прибауточки скоморошие,
Смех и грех от них, все вповалочку.
По традиции, как встарь, вплавь и волоком,
Привезли царь-самовар, как царь-колокол.
Скороварный самовар, он на торфе.
Вам на выбор сварит вар или кофе.
Тадарга-матадарга,
Удалая ярмарка.
С плясунами резвыми,
Да большей частью трезвыми.
Вон Балда пришел, поработать чтоб.
Без работы он, киснет, квасится.
Тут как тут и поп - толоконный лоб,
Но Балда ему кукиш с маслицем.
Разновесые весы - поторгуешься,
В скороходики часы да не обуешься.
Скороходы-сапоги не залапьте,
А для стужи да пурги лучше лапти.
Тадарга-матадарга,
Что за чудо-ярмарка!
Звонкая, несонная,
Да нетрадиционная.
Вон Емелюшка щуку мнет в руке,
Щуке быть ухой, вкусным варевом.
Черномор кота продает в мешке,
Слишком много кот разговаривал.
Говорил он без сучка да без задорины,
Все мы сказками слегка объегорены.
Не скупись, не стой народ за ценою.
Продается с цепью кот золотою.
Тадарга-матадарга,
В упоеньи ярмарка.
Общая, повальная,
Да эмоциональная.
Будет смехом там рвать животики,
Кто отважится да разохотится,
Да на коврике-самолетике
Не откажется, а прокотится.
Разрешите сделать вам примечание:
Никаких воздушных ям и качания.
Ковролетчики вчера ночь не спали,
Пыль из этого ковра выбивали.
Тадарга-матадарга,
Удалая ярмарка.
Тадарга-матадарга,
Да хорошо бы надолго.
Здесь река течет вся молочная.
Берега над ей сплошь кисельные.
А мы вобьем во дно сваи прочные,
И запрудим ее, дело дельное.
Запрудили мы реку, это плохо ли?
На кисельном берегу пляж отгрохали.
Но купаться нам пока нету смысла,
Потому у нас река вся прокисла.
Тадарга-матадарга,
Не в обиде ярмарка.
Хоть залейся нашею
Да кислой простоквашею.
Мы беду-напасть подожжем огнем,
Распрямим хребты втрое сложенным,
Меду хмельного до краев нальем
Всем скучающим да и ску
Перевод песни
Hey, people are honest, unashamed,
Ay you, merchants, but serving people,
Turn quickly to the city
It is not in vain that the alarm bells are beaten from the bell towers.
All the ranks have been seized since the morning.
Lots of all kinds of good and all sorts of things.
There sharpening wheels sharpen the fronts,
There are dashing self-dancing boots.
Tadarga-matadarga,
There is a fair in the capital,
Fabulously real
Yes color - musical.
The rich and the rolling needles,
The buyers are all however you,
And although the fair is not free,
Once a year, you are all the same.
For food in the bins early
The tablecloth runs off by itself - self-styled,
And who does not want to eat and drink - the wrong side,
Those will begin to scold the samobranochka herself.
Tadarga-matadarga,
Here's what a fair
Festive, free
Yes, white and hospitable.
Here are the hats and invisibility.
Whoever puts them on will become a master.
Lollipops in your mouth like icicles
And the firebird is fried.
Geese-swans flew in a year ago,
And now they are lying on the table, look,
Hey, get off the beam, people are kind,
Yes, eat jelly from the white bull.
Tadarga-matadarga,
The fair is rich for everyone.
There are nuts nearby
Yes, with an emerald nucleolus.
The buffoons are all good here,
They jump, jump over the stick.
Good humor,
Laughter and sin from them, all side by side.
By tradition, as of old, by swimming and dragging,
They brought a tsar samovar, like a tsar bell.
A pressure cooker samovar, it is on peat.
A var or coffee will be brewed for you.
Tadarga-matadarga,
Deleted fair.
With frisky dancers,
Mostly sober.
Vaughn Balda came to work to.
Without work, he is sour, fermented.
Here as well as pop - oily forehead,
But Balda give him a fig with butter.
Weighted scales - bargain,
Don't put on your shoes in the fast walker.
Don't bother with the boots,
And for a cold and a blizzard, sandals are better.
Tadarga-matadarga,
What a wonderful fair!
Voiced, sleepless,
Yes, unconventional.
There Emelyushka crumples a pike in his hand,
Pike can be fish soup, a delicious brew.
Chernomor sells a cat in a sack,
The cat talked too much.
He spoke without a hitch and without a hitch,
We are all a little overwhelmed by fairy tales.
Do not be stingy, do not stand the people at a price.
Sold with a gold cat chain.
Tadarga-matadarga,
The fair is intoxicating.
General, general,
Yes, emotional.
It will tear tummies out there with laughter,
Who dares to hunt,
Yes on an airplane mat
It will not refuse, but will roll.
Let me give you a note:
No air pockets or rocking.
The carpet-makers did not sleep yesterday night,
The dust was knocked out of this carpet.
Tadarga-matadarga,
Deleted fair.
Tadarga-matadarga,
Yes, it would be nice for a long time.
Here the river flows all milk.
The banks above it are entirely jelly.
And we will drive strong piles into the bottom,
And we'll dampen it, it's a sensible thing.
We have blocked the river, is that bad?
On the jelly coast, the beach was built.
But there is no point in swimming for us yet,
Therefore, our river is all sour.
Tadarga-matadarga,
Fair is not offended.
At least fill up with our
Yes, sour curdled milk.
We will set fire to trouble-attack,
Let's straighten the ridges folded three times,
Pour the honey intoxicated to the brim
Anyone who is bored and bored
Смотрите также: