Текст песни
19. Ссора с Яманами
Яманами:
Лису сажать в курятник неуместно!
Известна с давних пор премудрость эта.
Прошу, мой друг, послушайтесь совета!
Собакам посреди волков не место!..
Их помыслы от чистоты далёки!
Услышат лай - его подхватят тоже!
Приняв их, мы наверняка не сможем
В отряде избежать опасной склоки.
Хиджиката:
Курятником вы наш отряд назвали?
Из ваших уст подобное обидно!
Яманами:
Вам леса за деревьями не видно!
Хиджиката:
Понять крестьянин сможет вас едва ли!
Попробуйте попроще, без намёков!
Яманами:
Обидеть вас я не держал и в мыслях.
Ну что же, вот вам неприкрытый смысл:
В отряд взять Ито - это крайне плохо!..
Его бы лучше даже тот мальчишка!
Он Сёгуну мог стать слугою верным,
А этот побежит одним из первых!
Хиджиката:
В сомнениях своих строги вы слишком!
Напрасно сомневаетесь вы в Ито:
Он в Эдо фехтованием известен,
И будет нам отнюдь небесполезен!
Довольно. Обсуждение закрыто.
Яманами:
Двуликость ваша очень больно ранит!
Не верится, что слепы вы, мой друг, так...
Я сожалею. И, хоть будет трудно,
Придётся к Кондо мне пойти!
Хиджиката:
Он занят!
Яманами:
Что вы сказали?
Хиджиката:
Командир наш занят!
И не позволю я его тревожить...
А если вы обидитесь - ну что же -
Вину я на себя готов направить!
Яманами:
Вы слепы или глухи?
Хиджиката:
Я разумен!
А меч есть меч, когда противник рядом!
Я счастлив пополнению отряда!
Яманами:
Пусть будущее нас тогда рассудит!
© Хельга Эн-Кенти, Enyd.
Перевод песни
19. Quarrel with the Yamans
Yamanam:
Putting a fox in a chicken coop is inappropriate!
This wisdom has long been known.
Please, my friend, obey the advice!
There is no place for dogs in the middle of wolves! ..
Their thoughts are far from clean!
If they hear barking, they will pick it up too!
Having accepted them, we probably will not be able to
In the squad avoid dangerous squabbles.
Hijikata:
Did you call the chicken coop our squad?
It’s insulting from your lips!
Yamanam:
You can’t see the forests behind the trees!
Hijikata:
The peasant can hardly understand you!
Try simpler without hints!
Yamanam:
I did not keep offending you in thoughts.
Well, here’s an open sense to you:
Taking Ito into the squad is extremely bad! ..
It would be better even that boy!
He could become a faithful servant,
And this one will run one of the first!
Hijikata:
You are too strict in your doubts!
In vain do you doubt Ito:
He’s famous in Edo for fencing,
And it will not be useless to us!
Enough. The discussion is closed.
Yamanam:
Your two-facedness really hurts!
I can’t believe that you are blind, my friend, so ...
I regret. And though it will be difficult
I'll have to go to Kondo!
Hijikata:
He is busy!
Yamanam:
What did you say?
Hijikata:
Our commander is busy!
And I won’t let him disturb ...
And if you are offended - well then -
I’m ready to direct the blame!
Yamanam:
Are you blind or deaf?
Hijikata:
I am reasonable!
A sword is a sword when the enemy is nearby!
I am happy to join the squad!
Yamanam:
Let the future judge us!
© Helga En-Kenti, Enyd.
Официальное видео