Текст песни
Засыпает город, гаснет свет.
Медвежонок завернулся в плед.
Зайцы и лисички видят сны.
Но мафия не спит - всех замучил артрит.
Судьям, бюрократам и ворам,
Сторожилам, лже-профессорам
Хватит ночью шляться по дворам.
Вам выспаться пора - два часа до утра.
Даже сказка спать легла давно,
Что бы ночью нам присниться, но…
В сказке больше нельзя на лошади промчаться к луне.
В сказке запрещено даже просто скакать на коне.
Дружить со слоненком нельзя, общаться с с жар-птицей табу.
И знаете, что я скажу? Да ну эту сказку в peace do.
П….к, повар и р….т,
Диванный воин и пропагандист,
Челюсти в стакан, на полку трость
И досчитать до ста, что бы лучше спалось.
Ни любви, ни тоски, ни жалости…
Дайте сигарету, пожалуйста.
В поместьях утехи, в бараках шалости…
Перевод песни
The city falls asleep, the lights go out.
The bear cub wrapped himself in a blanket.
The hares and foxes dream.
But the mafia does not sleep - arthritis has tortured everyone.
Judges, bureaucrats and thieves,
Watchmen, false professors
Stop hanging around the yards at night.
It's time for you to get some sleep - two hours until the morning.
Even the fairy tale went to bed long ago,
So that we could dream at night, but...
In the fairy tale, you can no longer ride a horse to the moon.
In the fairy tale, it is forbidden to even just ride a horse.
You can't be friends with an elephant, and it is taboo to communicate with the firebird.
And you know what I'll say? To hell with this fairy tale in peace do.
P…k, cook and r…t,
Sofa warrior and propagandist,
Jaws in a glass, cane on the shelf
And count to a hundred, so you can sleep better.
No love, no melancholy, no pity...
Give me a cigarette, please.
In the estates of pleasure, in the barracks of mischief...
Смотрите также: