Текст песни Deep Forest - 6. Bulgarian Melody

  • Исполнитель: Deep Forest
  • Название песни: 6. Bulgarian Melody
  • Дата добавления: 17.11.2020 | 00:18:03
  • Просмотров: 108
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Язык: болгарский

Тодора копае мисири из Ирдайски чаири
Тодора копае мисири из Ирдайски чаири.

Отдолу иде Мустафа и на Тодора думаше.
Отдолу иде Мустафа и на Тодора думаше.

Добър ти ден, мъри момиче, че не ти зная името.
Добър ти ден, мъри момиче, че не ти зная името.

Тодора дума Мустафа - "Моето име най-лесно,
най-лесно и най-хубаво - Тодора - турска изгора."

Правила чтения: О читается как У, Ъ - неопределённый гласный, нечто между безударными О и А.

Перевод:
Тодора работает на кукурузном поле
в Ирдайской долине.

Из низины, поднимается к ней
Мустафа и говорит:
— "Доброго тебе дня, девица,
жаль имени твоего не знаю".

А Тодора отвечает —
"Имя мое хорошее, легкое, простое:
Тодора — турецкая зазноба".

Перевод песни

Language: Bulgarian

Todora digs Egyptian chairs
Todora digs Egyptian chairs.

Mustafa came from below and thought of Todora.
Mustafa came from below and thought of Todora.

Good afternoon, girl, I don't know your name.
Good afternoon, girl, I don't know your name.

Todora's word Mustafa - "My name is the easiest,
the easiest and best - Todora - Turkish burn. "

Reading rules: O is read as U, Kommersant is an indefinite vowel, something between unstressed O and A.

Translation:
Todora works in a corn field
in the Irday valley.

From the lowlands, rises to her
Mustafa says:
"Good afternoon, maiden,
I'm sorry I don't know your name. "

And Todora answers -
"My name is good, easy, simple:
Todora is a Turkish chill. "

Смотрите также:

Все тексты Deep Forest >>>