Текст песни
Life is good
C'est du pur Disiz, du cent-pour-cent Disiz
Et je fais comme d'hab'
Je rappe pour les miskines
Tu sais pas danser? Hum hum, ça tombe bien
Tu sais pas chanter? Hum hum, ça tombe bien
Tout est bien qui finit bien
Même si c'est pas fini
En gros, jusqu'ici, tout va bien
Même si on frôle le pire
La vraie richesse est dans les tiens
Car ils n'ont pas de prix
Et les peines se conjuguent bien
Avec la joie de vivre
C'est pas un "Kodak Moment"
Ni un Polaroid
Je veux juste chanter le rire car
La vie n'est pas qu'horrible
Est-ce que j'me contredis si je
Dis que malgré tout
Il faut qu'on kiffe, qu'on
Kiffe, qu'on, qu'on, qu'on kiffe?
Peu importe les moyens, faut bien se l'dire
Il faut qu'on vive, qu'on
Vive, qu'on vive, qu'on, qu'on vive
Si t'es sensible à la misère
Tu dois l'être au bonheur, non?
J'ai appris à l'repérer
Avant me faisait peur
Il faut le dire, le dire, le, le, le dire
Chez nous, c'est pas la joie mais, mon Dieu
Qu'est-ce qu'on peut rire
On se déguise en riche, on veut des sous
On mélange tout
Mais, pour nous aussi, la life is good
Life is good
Souvent, le matin, je danse avec mes gosses
Je fous le son à fond, j'les regarde
Je prends des forces
En pyjamas trop p'tit's
Le ventre qui dépasse
Isma croit qu'il danse, en fait
Il se déplace
Un corps à double sens, visage trop concentré
Des gestes de cinglés
D'hôpital psychiatrique
On s'tape des barres, des barres, des, des
Des barres on est fiers
On revendique nos swag de blédard
C'est le son des miskines, un son qui voyage
Le son des birthdays, le son des mariages
Nous, on n'aime pas ceux qui dansent bien
On préfère ceux qui s'affichent
Y'a qu'un Michael Jackson, le reste
C'est des saucisses
Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, on fait une ronde
Que bénis soient nos rires
Et au Diable la honte
Les problèmes entre parenthèses
Parfois y'a pas de doute
La, la, la, la life is good
Life is good
Ma puce, c'est ton anniversaire
Tu attends ton gâteau la souris est passée
Te manque quelques chicots
On allume les bougies, t'inspires
Tu t'positionnes
Tu souffles de toutes tes forces, des barres
Tu postillonnes
Des joies immatérielles, des vraies
Celles qui durent
Des rires puissance dix parce que
La vie est dure la vie est belle, belle
Belle comme la foi d'une vieille dame
La voix d'un blédard édenté qui chante mal
Le mariage de Clara et Mourad ce soir
J'suis en concert avec mon gars Veda
Et la salle est pleine, parfois
Y'a pas de doute
La, la, la, la life is good
Life is good
Перевод песни
Жизнь хороша
Это чистый Дизиз, стопроцентный Дизиз.
И я делаю как обычно
Я читаю рэп для мискинов
Вы не умеете танцевать? Хмммм, это хорошо
Ты не умеешь петь? Хмммм, это хорошо
Все хорошо, что хорошо кончается
Даже если это еще не конец
В целом, пока все хорошо
Даже если мы приблизимся к худшему
Настоящее богатство – у вас
Потому что им нет цены
И предложения хорошо сочетаются
С радостью жизни
Это не «Момент Кодака»
Ни полароид
Я просто хочу петь смех, потому что
Жизнь не просто ужасна
Противоречу ли я себе, если
Скажи это, несмотря ни на что
Мы должны наслаждаться этим, мы должны
Люблю это, что мы любим, что мы любим?
Какими бы ни были средства, ты должен это сказать.
Мы должны жить, мы должны
Да здравствует, давайте жить, давайте жить, давайте жить
Если вы чувствительны к страданиям
Ты, должно быть, счастлив, да?
Я научился это замечать
Раньше меня пугал
Ты должен сказать это, сказать это, сказать это, сказать это.
С нами не радость, но, Боже мой
Над чем мы можем смеяться?
Мы маскируемся под богатых, нам нужны деньги
Мы все смешиваем
Но и у нас жизнь хороша
Жизнь хороша
Часто по утрам я танцую со своими детьми
Я включаю звук погромче, смотрю на них
я набираюсь сил
В очень маленькой пижаме
Живот, который выпячивается
На самом деле Исма думает, что он танцует.
Он движется
Двустороннее тело, чрезмерно сосредоточенное лицо
Сумасшедшие жесты
Психиатрическая больница
У нас есть бары, бары, бары, бары
Мы гордимся барами
Мы претендуем на нашу банальную добычу
Это звук мискинов, звук, который путешествует
Звук дней рождений, шум свадеб.
Нам не нравятся люди, которые хорошо танцуют
Мы предпочитаем те, которые появляются
Есть только один Майкл Джексон, остальные
Это сосиски
Давай, давай, давай, давай, давай покатаемся
Благословен наш смех
И к черту стыд
Проблемы в скобках
Иногда нет сомнений
Ла, ла, ла, жизнь хороша
Жизнь хороша
Милая, у тебя день рождения
Ты ждешь свой торт, мышка прошла мимо
Вам не хватает нескольких загвоздок
Мы зажигаем свечи, вдохновляем вас
Вы позиционируете себя
Ты дуешь изо всех сил, бары
Ты плюешь
Нематериальные радости, настоящие
Те, что длятся
Смех в десятикратной степени, потому что
Жизнь трудна, жизнь прекрасна, прекрасна
Прекрасна, как вера старушки.
Голос беззубого идиота, который плохо поет
Свадьба Клары и Мурада сегодня вечером
Я на концерте со своим парнем Ведой
И комната полна, иногда
Нет сомнений
Ла, ла, ла, жизнь хороша
Жизнь хороша
Смотрите также: