Текст песни
Elle lui disait "On se croirait à Venise
Où les ruisseaux débordaient d'une eau grise"
Comme il pleuvait. Comme il pleuvait
Elle lui disait "On se croirait en gondole,
J'entends ton cœur qui joue sa barcarolle."
Comme il pleuvait Comme il pleuvait
Ils étaient là, blottis dans leur roulotte
Avec la nuit et l'orage à la porte.
Elle lui disait "On se croirait à Venise."
Il répondait "Mais on est à Venise!"
Comme ils s'aimaient. Comme ils s'aimaient
Voici les feux scintillant par centaines,
La jolie nuit bariolée de lanternes.
Ferme les yeux
Tu verras mieux
Mais on ne voyait qu'un pauvre réverbère
Qui n'éclairait même pas leur misère
Et tout là-bas, au coin de la rue,
Une petite plaque d'un bleu pâli,
Où l'on voyait, écrit dessus
"Porte d'Italie"
La-la-la
Перевод песни
Она сказала ему: «Это похоже на Венецию».
Где ручьи переполнялись серой водой"
Так как шел дождь. Так как шел дождь
Она сказала ему: «Это как быть в гондоле,
Я слышу, как твое сердце играет баркаролу».
Пока шёл дождь Пока шёл дождь
Они были там, сбившись в кучу в своем караване
С наступлением ночи и бури у порога.
Она сказала ему: «Это похоже на Венецию».
Он ответил: «Но мы же в Венеции!»
Как они любили друг друга. Как они любили друг друга
Вот сотни огней мерцают,
Прекрасная ночь, украшенная фонарями.
Закрой глаза.
Вы будете лучше видеть
Но мы увидели только жалкий уличный фонарь.
Который даже не пролил свет на их несчастье.
И прямо там, на углу улицы,
Небольшая пластинка бледно-голубого цвета,
Где мы видели, там написано
«Врата Италии»
Ля-ля-ля
Смотрите также: