Текст песни flumpool - Hana ni Nare

  • Исполнитель: flumpool
  • Название песни: Hana ni Nare
  • Дата добавления: 26.04.2020 | 19:00:05
  • Просмотров: 190
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Original

Iki mo taeru kanjousen zoi de
Iroaseta hoshi to yami zora no shita
Itsunomani bokuwa jibunrashisato
Ikikata no reshipi sagashiteirundarou?

Subarashisa to iu wasuremono
Tori modoshini yukou kutabireta yume
Youshou no koro sunani uzumeta youni
Juunengo bokuni kono uta o sasageyou
Waratte naite utatte hana ni nare
Sakihokore itsuka hikari afure
Hagayukutemo kitto uketomeruyo
Miraiwa ki ni sezuni
Kazoekirenai hodo nandomo
Kimi no na o yonda
Dokoka de hohoenderu kana
Yozora ni hanatta bokura no
Koe wa kensou no naka kiete
Yasashiku bokura o susunde yuku

Kurikaeshi no hibi ga iyannatte
Isso kareini kagayaite miyouka
Towa ni saku doraifurawaa yorimo bokura wa
Chiriyukutomo isshinfuran na sakura ni narou
Waratte naite utatte hana ni nare
Sakihokore itsuka hikari afure
Hagayukutemo kitto uketomeruyo
Miraiwa ki ni sezuni
Kazoekirenai hodo nandomo
Kimi no na o yonda
Tenohira ni nokoru nukumori
Ano toki chikatta bokura no
Koe wa kensou no naka kiete
Kimi to ita machini tachisukumuyo
Itsunomanika kizutsuku koto ga kowakunatte
Mada tsubomi no mama
Hikari no sasu basho o zutto sagashiteru
Ashita mo kitto

Dokomade yukeba warai aeruno?
Jiyuuya kibouya yumewa bokuga omouhodo
Subarahii kana? Kagayaiteiru no kana?
Mirai o kono mune ni…
Kazoekirenai hodo nandomo
Kimi no na o yonda
Dokoka de hohoenderu kana
Yozora ni hanatta bokura no
Koe wa kensou no naka kiete
Yasashiku bokura o susunde yuku

Translation

Breath also dies out along the road loop line
underneath the faded stars and dark sky
I wonder since when I've started looking for
my individuality and the recipe of the way of life

That lost thing called magnificence
I'll go get it back, The worn out dream
just as I buried it in the sand in my childhood
I dedicate this song to me 10 years later

Laugh, cry, sing, become a flower
be in full bloom and one day overflow with radiance
No matter how impatient I get, I'll definitely react
without worrying about the future

I called your name so many times it can't be counted
I wonder if you're smiling somewhere
Our voice that we released into the night sky
disappears within the hustle and gently wraps around us

The repeating days have become unpleasant
shall we try shining more splendidly?
Even if blossoms fall, rather than eternally blooming dry flowers
let's become wholehearted cherry blossoms

Laugh, cry, sing, and become a flower
Blossom fully, then one day overflow your radiance
No matter how impatient I get, I'll definitely react
without caring about the future

I called your name so many times they can't be counted
that warmth lingering in the palm of my hand
Our voice that we vowed back then disappears into the hustle
and petrifies in the city that I was in with you

Before I realized it I became scared of getting hurt
Still as a flower bud, I'm always looking for a shining place
tomorrow as well for sure

How far do I need to go so we can laugh together?
Freedom, hope, dreams I wonder, are they as wonderful as I think?
Are they glittering as much as I think?
(Holding) the future inside this heart

I called your name so many times it can't be counted
I wonder if you're smiling somewhere
Our voice that we released into the night sky
disappears within the hustle and gently wraps around us.

Перевод песни

оригинал

Ики мо таэру канджоусен зои де
Ироасета Хоси Ями Зора Но Шита
Ицуномани Бокува Джибунрашисато
Ikikata no reshipi sagashiteirundarou?

Субарашиса в Иу Васуремоно
Тори модошини юкоу кутабирета юмэ
Юшоу но коро сунани узумета юни
Juunengo bokuni kono uta o sasageyou
Варатэ наите утатте хана ни наре
Сакихокоре Ицука Хикари Афур
Hagayukutemo kitto uketomeruyo
Мирайва Ки Ни Сезуни
Kazoekirenai ходо нандомо
Кими но на о йонда
Докока де Хохендеру Кана
Йозора ни ханатта бокура нет
Ко ва кенсу но нака киете
Ясашику бокура о сусунде юку

Курикаэси но хиби га ияннатте
Иссо Карейни Кагаите Миюка
Това ни саку дорайфурава йоримо бокура ва
Chiriyukutomo иссинфуран на сакура ни Нару
Варатэ наите утатте хана ни наре
Сакихокоре Ицука Хикари Афур
Hagayukutemo kitto uketomeruyo
Мирайва Ки Ни Сезуни
Kazoekirenai ходо нандомо
Кими но на о йонда
Tenohira ni nokoru nukumori
Ано токи чикатта бокура нет
Ко ва кенсу но нака киете
Кими ита мачини тачисукумуйо
Ицуноманика кизуцуку кото га ковакунатте
Мада цубоми но мама
Хикари но сасу басё о зутто сагашитэру
Ашита мо китто

Dokomade yukeba warai aeruno?
Jiyuuya kibouya yumewa bokuga omouhodo
Субарахии кана? Кагаяйтеру нет кана?
Mirai o kono mune ni ...
Kazoekirenai ходо нандомо
Кими но на о йонда
Докока де Хохендеру Кана
Йозора ни ханатта бокура нет
Ко ва кенсу но нака киете
Ясашику бокура о сусунде юку

перевод

Дыхание также умирает вдоль линии петли дороги
под выцветшими звездами и темным небом
Интересно с тех пор, как я начал искать
моя индивидуальность и рецепт образа жизни

Эта потерянная вещь, называемая великолепием
Я пойду заберу это обратно, Измученный сон
так же, как я похоронил его в песке в детстве
Я посвящаю эту песню мне 10 лет спустя

Смейся, плачь, пой, стань цветком
быть в полном расцвете и один день переполнен сиянием
Как бы я ни был нетерпелив, я обязательно отреагирую
не заботясь о будущем

Я назвал ваше имя так много раз, что это не считается
Интересно, улыбаешься ли ты где-нибудь?
Наш голос, который мы выпустили в ночное небо
исчезает в толчке и мягко обвивает нас

Повторяющиеся дни стали неприятными
мы попробуем сиять более великолепно?
Даже если распускаются цветы, а не вечно цветущие сухие цветы
давайте станем искренними вишнями

Смейся, плачь, пой и стань цветком
Цвети полностью, а потом однажды переполняют твое сияние
Как бы я ни был нетерпелив, я обязательно отреагирую
не заботясь о будущем

Я назвал ваше имя так много раз, что их нельзя сосчитать
это тепло задерживается в моей ладони
Наш голос, который мы поклялись тогда, исчезает в суете
и окаменел в городе, в котором я был с тобой

Прежде чем я осознал это, я испугался, что пострадаю
Все еще как цветочный бутон, я всегда ищу сияющее место
завтра наверняка

Как далеко мне нужно идти, чтобы мы могли смеяться вместе?
Свобода, надежда, мечты, мне интересно, они так прекрасны, как я думаю?
Они так блестят, как я думаю?
(Держа) будущее внутри этого сердца

Я назвал ваше имя так много раз, что это не считается
Интересно, улыбаешься ли ты где-нибудь?
Наш голос, который мы выпустили в ночное небо
исчезает в толчке и мягко обвивает нас.

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты flumpool >>>