Текст песни
Bir gözlerin vardı, gözyaşım kaldı
Были твои глаза, остались мои слезы
Bir yüreğin vardı, hatıran kaldı
Было твое сердце, остались твои воспоминания
Bir sözlerin vardı, sitemim kaldı
Было твое слово, остался мой упрек
Bir hayat aşkım vardı, gitti yarım kaldı
Была любовь всей жизни, ушла, оборвалась на середине
Son bir acım vardı, o da sensiz kaldı
Была последняя боль, и она осталась без тебя
Ah bu canım güllere yandı, sensiz nefes aldı
Ах, моя душа сгорала по розам, без тебя перевела дух
Yar yalan değildi, bir rüya gibiydi
Любимая, это не было ложью, было, как сон
Bitti yüreğimde acısı kaldı
Закончилось, в моем сердце осталась боль
Dön; nasıl kimle nerdeysen
Вернись, где бы ты и с кем ни была
Dön; beni biraz sevdiysen
Вернись, если любила меня хоть немного
Dön; yüreğimde hasret, çaresiz kaldı
Вернись, в моем сердце безысходная тоска
Перевод песни
Bir gözlerin vardı, gözyaşım kaldı
There were your eyes, my tears remained
Bir yüreğin vardı, hatıran kaldı
There was your heart, your memories were left
Bir sözlerin vardı, sitemim kaldı
There was your word, my reproach remained
Bir hayat aşkım vardı, gitti yarım kaldı
Was the love of a lifetime, gone, cut short in the middle
Son bir acım vardı, o da sensiz kaldı
There was the last pain, and she was left without you
Ah bu canım güllere yandı, sensiz nefes aldı
Ah, my soul burned over roses, without you took a breath
Yar yalan değildi, bir rüya gibiydi
Darling, it was not a lie, it was like a dream
Bitti yüreğimde acısı kaldı
Ended, pain remained in my heart
Dön; nasıl kimle nerdeysen
Come back wherever you are and with whoever you are
Dön; beni biraz sevdiysen
Come back if you loved me at least a little
Dön; yüreğimde hasret, çaresiz kaldı
Come back in my heart hopeless longing
Смотрите также: