Текст песни Jacek Kaczmarski - Rejtan, czyli raport ambasadora

  • Исполнитель: Jacek Kaczmarski
  • Название песни: Rejtan, czyli raport ambasadora
  • Дата добавления: 09.07.2021 | 22:32:11
  • Просмотров: 147
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

"Wasze wieliczestwo", na wstępie śpieszę donieść:
Akt podpisany i po naszej myśli brzmi.
Zgodnie z układem wyłom w Litwie i Koronie
Stał się dziś faktem, czemu nie zaprzeczy nikt.

Muszę tu wspomnieć jednak o gorszącej scenie,
Której wspomnienie budzi we mnie żal i wstręt,
Zwłaszcza że miała ona miejsce w polskim sejmie,
Gdy podpisanie paktów miało skończyć się.

Niejaki Rejtan, zresztą poseł z Nowogrodu,
Co w jakiś sposób jego krok tłumaczy mi,
Z szaleństwem w oczach wszerz wyciągnął się na progu
I nie chciał puścić posłów w uchylone drzwi.

Koszulę z piersi zdarł, zupełnie jak w teatrze,
Polacy - czuły naród - dali nabrać się:
Niektórzy w krzyk, że już nie mogą na to patrzeć,
Inni zdobyli się na litościwą łzę.

Tyle hałasu trudno sobie wyobrazić!
Wzniesione ręce, z głów powyrywany kłak,
Ksiądz Prymas siedział bokiem, nie widziałem twarzy,
Evidemment, nie było mu to wszystko w smak.

Ponińskij wezwał straż - to łajdak jakich mało,
Do dalszych spraw polecam z czystym sercem go,
Branickij twarz przy wszystkich dłońmi zakrył całą,
Szczęsnyj-Potockij był zupełnie comme il faut.

I tylko jeden szlachcic stary wyszedł z sali,
Przewrócił krzesło i rozsypał monet stos,
A co dziwniejsze, jak mi potem powiadali,
To też Potockij! (Ale całkiem autre chose).

Tak a propos, jedna z dwóch dam mi przydzielonych
Z niesmakiem odwróciła się wołając - Fu!
Niech ekscelencja spojrzy jaki owłosiony!
(Co było zresztą szczerą prawdą, entre nous).

Wszyscy krzyczeli, nie pojąłem ani słowa.
Autorytetu władza nie ma tu za grosz,
I bez gwarancji nadal dwór ten finansować
To może znaczyć dla nas zbyt wysoki koszt.

Tuż obok loży, gdzie wśród dam zająłem miejsce,
Szaleniec jakiś (niezamożny, sądząc z szat)
Trójbarwną wstążkę w czapce wzniósł i szablę w pięści -
Zachodnich myśli wpływu niewątpliwy ślad!

Tak, przy okazji - portret Waszej Wysokości
Tam wisi, gdzie powiesić poleciłem go,
Lecz z zachowania tam obecnych można wnosić
Że się nie cieszy wcale należytą czcią.

Król, przykro mówić, też nie umiał się zachować,
Choć nadal jest lojalny, mogę stwierdzić to:
Wszystko, co mógł - to ręce do kieszeni schować,
Kiedy ten mnisi lis Kołłątaj judził go.

W tym zamieszaniu spadły pisma i układy.
"Zdrajcy!" krzyczano, lecz do kogo, trudno rzec.
Polityk przecież w ogóle nie zna słowa "zdrada",
A politycznych obyczajów trzeba strzec.

Skłócony naród, król niepewny, szlachta dzika
Sympatie zmienia wraz z nastrojem raz po raz.
Rozgrywka z nimi to nie żadna polityka,
To wychowanie dzieci, biorąc rzecz en masse.

Dlatego radzę: nim ochłoną ze zdumienia
Tą drogą dalej iść, nie grozi niczym to;
Wygrać, co da się wygrać! Rzecz nie bez znaczenia,
Zanim nastąpi europejskie qui pro quo! ”

Перевод песни

«Ваш Wielczstwo», вначале я спешу доложить:
Закон подписан и на наших мыслях.
Согласно макету в Литве и короне
Он стал фактом сегодня, почему никто не будет отрицать.

Я должен упомянуть здесь, однако, о худой сцене,
Чьи воспоминания пробуждают мое сожаление и отвратительно меня,
Особенно, что имело место в польском сейме,
При подписании пактов было закончено.

Определенный Rejtan, MP от NowoGrod,
Который как-то его шаг переведет меня,
С безумия в глазах он вытащил на пороге
И он не хотел позволить депутатам в открытой двери.

Рубашка грудью посмотрела, как в театре,
Поляки - войлочная нация - они сдались:
Некоторые в крике, что они не могут больше посмотреть на это,
Другие забили милосердный слез.

Так много шума трудно представить!
Возведены руки, с головками вырезаны,
Священник Примат сидел вбок, я не видел лицо,
Доступность, это было не все это по вкусу.

Понински призвал охранника - это маленький, кто не
Я рекомендую это четко с чистым сердцем,
Лицо Браницкого на всех руках покрыты все,
Сонный потроцкий был довольно коммитным иль.

И только один дворянин вышел из комнаты,
Он повернул стул и разбросал куча монет,
И странно, как они сказали тогда
Это также поток! (Но довольно аутринг выбран).

Да, один, один из двух, я даю мне выделено
С отвращением она повернулась, позвонив - Фу!
Пусть Превосходительство посмотри на какую волосатую!
(Что было честно верно, нан. Нуз).

Все кричали, я не понял слово.
Управление властью не для копейки здесь
И без гарантии, этот усадьба будет продолжаться
Это может означать слишком высокую стоимость для нас.

Прямо рядом с домиком, где я занял место среди женщин,
Безумие (непреднамеренно, судя по СЗАТ)
Трехчатная лента в крышке возведена и сабля в кулаках -
Западные мысли влияют несомненные тропы!

Да, кстати - портрет вашего роста
Там висит, где повесить я рекомендовал ему,
Но из поведения там вы можете принести
Это не чувствует из-за звука.

Король, жаль, что сказал, он тоже не мог вести себя,
Хотя это все еще лояльно, я могу сказать это:
Все, что он мог, это руки, чтобы скрыть,
Когда эти монахи Фокс Кёлłаня уже ушли.

В этом путанице писем и макеты упали.
"Предатель!" Она кричала, но кому сложно сказать.
Политик, ведь, не знает слова «предательство» вообще,
И политические обычаи должны быть охраняются.

Испуганная нация, неопределенный король, дворянство
Сочувствие меняется с настроением один раз и снова.
Геймплей с ними не политик,
Это воспитание детей, принимающих MASSE.

Вот почему я советую: оно охлаждается от удивления
Таким образом продолжает идти, это не угрожает;
Выиграйте, что вы можете выиграть! Не без значимости,
До европейского Qu Pro Quo! "

Смотрите также:

Все тексты Jacek Kaczmarski >>>