Текст песни Jean de la Fontaine - Le Chat, la Belette et le petit Lapin

  • Исполнитель: Jean de la Fontaine
  • Название песни: Le Chat, la Belette et le petit Lapin
  • Дата добавления: 19.08.2021 | 07:18:17
  • Просмотров: 105
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Le Chat, la Belette, et le petit Lapin.

Du palais d'un jeune Lapin
Dame Belette un beau matin
S'empara ; c'est une rusée.
Le Maître étant absent, ce lui fut chose aisée.
Elle porta chez lui ses pénates un jour
Qu'il était allé faire à l'Aurore sa cour,
Parmi le thym et la rosée.
Après qu'il eut brouté, trotté, fait tous ses tours,
Janot Lapin retourne aux souterrains séjours.
La Belette avait mis le nez à la fenêtre.
O Dieux hospitaliers, que vois-je ici paraître ?
Dit l'animal chassé du paternel logis :
O là, Madame la Belette,
Que l'on déloge sans trompette,
Ou je vais avertir tous les rats du pays.
La Dame au nez pointu répondit que la terre
Etait au premier occupant.
C'était un beau sujet de guerre
Qu'un logis où lui-même il n'entrait qu'en rampant.
Et quand ce serait un Royaume
Je voudrais bien savoir, dit-elle, quelle loi
En a pour toujours fait l'octroi
A Jean fils ou neveu de Pierre ou de Guillaume,
Plutôt qu'à Paul, plutôt qu'à moi.
Jean Lapin allégua la coutume et l'usage.
Ce sont, dit-il, leurs lois qui m'ont de ce logis
Rendu maître et seigneur, et qui de père en fils,
L'ont de Pierre à Simon, puis à moi Jean, transmis.
Le premier occupant est-ce une loi plus sage ?
- Or bien sans crier davantage,
Rapportons-nous, dit-elle, à Raminagrobis.
C'était un chat vivant comme un dévot ermite,
Un chat faisant la chattemite,
Un saint homme de chat, bien fourré, gros et gras,
Arbitre expert sur tous les cas.
Jean Lapin pour juge l'agrée.
Les voilà tous deux arrivés
Devant sa majesté fourrée.
Grippeminaud leur dit : Mes enfants, approchez,
Approchez, je suis sourd, les ans en sont la cause.
L'un et l'autre approcha ne craignant nulle chose.
Aussitôt qu'à portée il vit les contestants,
Grippeminaud le bon apôtre
Jetant des deux côtés la griffe en même temps,
Mit les plaideurs d'accord en croquant l'un et l'autre.
Ceci ressemble fort aux débats qu'ont parfois
Les petits souverains se rapportants aux Rois.

Перевод песни

Кошка, ласка, и маленький кролик.

Дворец молодого кролика
Weaseland прекрасное утро
Захваченный; Это хитрость.
Мастер отсутствуя, это было легко для него.
Она несла ей свои penians дома один день
То, что он ушел на рассвете его двор,
Среди тимьяна и росы.
После того, как он пасется, рысью, делает все его башни,
Janot Кролик возвращается в подземные пребывания.
Ласка положил нос в окно.
боги больницы О, что я вижу здесь появляются?
Упомянутое животное чеканки из отцовской Logis:
O там, мадам Weuelette,
То, что мы delodes без трубы,
Или я предупреждаю все крыса страны.
Заостренная дама ответила, что на земле
Был на первом жильца.
Это был прекрасный предмет войны
Это в Logis, где он сам только пользуется.
И когда это будет царство
Я хотел бы знать, что она говорит, какой закон
Навсегда сделал грант
Для того, чтобы Жан Сын или племянник Пьера или Гийома,
Вместо Павла, а не мне.
Жан Кролик утверждал, обычай и использование.
Это, по его словам, их законы, которые имеют меня с этим домом
Вынесен хозяина и господин, и кто отец в сыне,
Есть камень Симона, то мне Жан, передаваемый.
Первый жилец он мудрее закон?
- Золото и без кричать более,
Давайте сообщить, что она говорит, в Raminagrobis.
Это был живой кот, как отшельник, преданный,
Кошка cattemite,
Святой человек кошки, хорошо чучела, большой и толстый,
Эксперт судья по всем делам.
Жан Rabbit для судьи.
Вот они оба заезды
Перед его выращенного величии.
Grippeminaud говорит им: дети мои, подход,
Подход, я глух, годы являются причиной.
Один и другой approachached не боится какой-либо вещи.
Как только когда он увидел, что споры,
Grippeminaud хороший апостол
Бросив на обеих сторонах коготь в то же время,
Помещенные аргументы согласны кадрирование, и другие.
Это очень похоже на дебаты иногда
Маленькие государи, относящиеся к царям.

Смотрите также:

Все тексты Jean de la Fontaine >>>