Текст песни
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
yasashisa yori fukai basho de
fureau no wa itami dake
futari wo musunde kudasai
bokura wa mou yume wo minai
tomadoi nagara te wo totte
zankoku na yoake no hou he
arukidasu
(Even if you embrace me until it's suffocating
We will never become one.
In a place deeper than gentleness
Touching each other is merely pain.
Please bind the two of us.
We will dream no more,
Joining hands in uncertainty
Walking towards
The cruel dawn.)
hontou no kotoba wa kitto
hontou no sekai no dokoka
bokura no mukuchi na yoru ni
hisonderu
ima mo kitto
(True words are surely
Somewhere in the true world,
Lurking
In our wordless night.
Surely even now)
Sabishisa wo shiru tame ni deau no da to
kuchidzuke wo kawasu made shiranakute
soredemo ima kimi to aeta
yorokobi ni furuete iru
kokoro wo sasaete kudasai
bokura wa mou yume wo minai
atatakai basho he nigenai
zankoku na yoake wo kitto
koete yuku
akirameteta sono shizukesa
hontou no kotoba wo kitto
aishi kizutsuke au tame ni
sagashidasu
itsuka kitto
(Meeting each other in order to know loneliness,
We won't know until we exchange a kiss.
Even so, I am trembling with the joy
Of having met you.
Please support my heart.
We will dream no more,
We can't run to a warm place.
We will surely overcome
The cruel dawn.
The abandoned quietness
Will surely find
The true words
In order to lovingly hurt each other.
Someday surely)
Setsunasa no kagiri made dakishimete mo
itsumade mo hitotsu ni wa narenakute
yoake mae no tsumetai hoshi
futari dake no michiyuki wo
douka terashite kudasai
(Even if you embrace me until it's suffocating
We will never become one.
O cold starts before dawn,
Please light
The path that's just for us.)
Перевод песни
Сецунаса но кагири сделал дакисимете мо
itumade mo hitotsu ni wa narenakute
яшасиса йори фукай басё де
бюро но ва итами дэйк
Futari Wo Musunde Kudasai
бокура ва мо юмэ во минай
томадой нагара те во тотетте
Zankoku на йоаке не хоу он
arukidasu
(Даже если ты обнимаешь меня, пока это не задыхается
Мы никогда не станем одним.
В месте, глубже нежности
Прикасаться друг к другу - это просто боль.
Пожалуйста, свяжите нас двоих.
Мы больше не будем мечтать,
Взявшись за руки в неопределенности
Идти к
Жестокая заря.)
hontou no kotoba wa kitto
hontou no sekai no dokoka
бокура но мукучи на йору ни
hisonderu
има мо китто
(Истинные слова, безусловно,
Где-то в реальном мире,
Скрытый
В нашу бессловесную ночь.
Наверняка даже сейчас)
Сабисиша во ширу ручные ни дау но да
Кучидзуке Во Кавасу сделал Ширанакуте
soredemo ima kimi to aeta
йорокоби ни фуруэте иру
кокоро во сасатэ кудасай
бокура ва мо юмэ во минай
ататакай басё хэ нигенай
Zankoku Na Yoake Wo Kitto
коете юку
акираметета соно шизукеса
hontou no kotoba wo kitto
айши кизуцуке ау там ни
sagashidasu
Ицука Китто
(Встреча друг с другом, чтобы узнать одиночество,
Мы не узнаем, пока не обменяемся поцелуем.
Несмотря на это, я дрожу от радости
Встретить тебя
Пожалуйста, поддержите мое сердце.
Мы больше не будем мечтать,
Мы не можем бежать в теплое место.
Мы обязательно преодолеем
Жестокая заря.
Заброшенная тишина
Обязательно найдет
Истинные слова
Для того, чтобы с любовью обидеть друг друга.
Когда-нибудь наверняка)
Сецунаса но кагири сделал дакисимете мо
itumade mo hitotsu ni wa narenakute
Йоаке Ме Но Цуметай Хоши
футари дэйк но мичиюки wo
Дука Терашите Кудасай
(Даже если ты обнимаешь меня, пока это не задыхается
Мы никогда не станем одним.
О холодный старт до рассвета,
Пожалуйста, зажгите
Путь, который только для нас.)
Официальное видео