Текст песни Ken Hirai - Aika

  • Исполнитель: Ken Hirai
  • Название песни: Aika
  • Дата добавления: 05.05.2018 | 07:15:07
  • Просмотров: 351
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Shigamitsuita senaka ni sotto tsume wo tatete
Watashi wo kizamikonda motto yume no naka e

Hirahira maichiru hanabira ga hitotsu
Yurayura samayoi yukiba wo nakushita

Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nandomo nandomo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasane awase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Itsuka horobiyuku kono karada naraba
Mushibamaretai anata no ai de

Kono yamai ni namae ga areba raku ni nareru
Hamidasu koto ga kowai douka mure no naka e
Hirahira maichiru hanabira ga hitotsu
Yurayura samayoi anata wo mitsuketa

Kono te de kono te de anata wo yogoshite
Nandomo nandomo anata ni oborete
Senaka awase no fuan to yorokobi
Nami uchinagara watashi wo tsukisasu
Itsuka kiete yuku kono omoi naraba
Ima hikisaite anata no ai de

Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nandomo nandomo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasane awase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Itsuka horobiyuku kono karada naraba
Mushibamaretai anata no ai de
Watashi wo yogoshite sono te de sono te de

As I clung to you, you dug your nails into my back
And carved me, taking me deeper into a dream

One of the fluttering, scattering flower petals
Wavers, wanders, it’s lost its place

Dirty me with your hands, with your hands
Break me again and again, again and again
We put our two sweaty lonelinesses together
And fall into a bright, invisible darkness
If my body’s going to die one day
Then I want it to rot from your love

I’d feel better if this sickness had a name
I’m afraid to stick out, I move into the crowd somehow
One of the fluttering, scattering flower petals
Wavers, wanders, I’ve found you

I’ll dirty you with my hands, with my hands
And drown in you again and again, again and again
Our two backs together gives me anxiety and happiness
That comes in waves, penetrating me
If this love’s going to die someday
Tear me apart now with your love

Dirty me with your hands, with your hands
Break me again and again, again and again
We put our two sweaty lonelinesses together
And fall into a bright, invisible darkness
If my body’s going to die one day
Then I want it to rot from your love
With your hands, dirty me, dirty me

Перевод песни

Shigamitsuita senaka ni sotto tsume wo tatete
Watashi wo kizamikonda motto yume no naka e

Хирахира maichiru hanabira ga hitotsu
Юраюра самайу юкиба wo nakushita

Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nandomo nandomo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasane awase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Ицхака хоробиюку коно карада нараба
Mushibamaretai anata no ai de

Kono yamai ni namae ga areba raku ni nareru
Hamidasu koto ga kowai douka mure no naka e
Хирахира maichiru hanabira ga hitotsu
Yurayura samayoi anata wo mitsuketa

Коно те коно те аната йо йошита
Nandomo nandomo anata ni oborete
Сенака не ждет фуаба до йорокоби
Нами учинагара ваташи wo tsukisasu
Ицука киет юку коно омои нараба
Ima hikisaite anata no ai de

Sono te de sono te de watashi wo yogoshite
Nandomo nandomo watashi wo kowashite
Asebamu samishisa wo kasane awase
Mabushikute mienai yami ni ochiteku
Ицхака хоробиюку коно карада нараба
Mushibamaretai anata no ai de
Watashi wo yogoshite sono te de sono te de

Когда я цеплялся за вас, вы вырывали ногти в спину
И вырезал меня, погрузив меня глубже в сон

Один из трепещущих, рассеивающих лепестков цветка
Wavers, блуждает, он потерял свое место

Погрузите мои руки руками
Сломайте меня снова и снова, снова и снова
Мы разделили наши два потных одиночества
И упасть в яркую, невидимую тьму
Если мое тело умрет однажды
Тогда я хочу, чтобы он сгнил от твоей любви

Мне было бы лучше, что эта болезнь имела имя
Я боюсь торчать, я как-то перехожу в толпу
Один из трепещущих, рассеивающих лепестков цветка
Волны, блуждающие, я нашел тебя

Я буду пачкать тебя руками, руками
И снова и снова утопите в себе, снова и снова
Наши две спины вместе дают мне беспокойство и счастье
Это происходит в волнах, проникая ко мне
Если эта любовь скоро умрет
Раздирайте меня теперь с вашей любовью

Погрузите мои руки руками
Сломайте меня снова и снова, снова и снова
Мы разделили наши два потных одиночества
И упасть в яркую, невидимую тьму
Если мое тело умрет однажды
Тогда я хочу, чтобы он сгнил от твоей любви
С твоими руками, грязный, грязный

Смотрите также:

Все тексты Ken Hirai >>>