Текст песни
Słyszysz? To woła mnie polny głóg,
Nie martw się: wrócę, gdy będę mógł.
Rozwiał świt ranne mgły,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...
Słyszysz? To woła mnie leśny trakt,
Może gdzieś nowych dróg znajdę ślad.
Rzeki nurt w słońcu lśni,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...
Horyzontu kres
Gaśnie pośród wzgórz.
Jeszcze dziś znajdę tam
Do przygody klucz.
Słyszysz? To woła mnie echo z gór,
Z turni wiatr strąca w dół cienie chmur.
Biały dzień już z drzwi,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...
Horyzontu kres
Gaśnie pośród wzgórz.
Jeszcze dziś znajdę tam
Do przygody klucz.
Słyszysz? To woła mnie echo z gór.
Biały dzień już u drzwi,
Więc wybacz mi -
Na mnie czas, jadę już, nie licz dni ...
Słyszysz? To woła mnie przygód świat.
Nie chcę już tracić dni ani lat,
Ale znów widzę łzy;
No, powiedz, czy
Nawet już marzyć nie wolno mi?
Перевод песни
Ты слышишь? Это называет меня полевым боярым
Не волнуйтесь: я вернусь, когда смогу.
Разрешенный рассветный раненый туман,
Так прости меня -
На мне время, я иду, никаких дней ...
Ты слышишь? Это называет лесным путем,
Может быть, где-то новые дороги я найду след.
Речная тенденция на солнце сияет,
Так прости меня -
На мне время, я иду, никаких дней ...
Горизонт Крес
Это выходит на холмах.
Я найду там сегодня
К приключению ключа.
Ты слышишь? Это называет меня эхо из гор,
Ветер тень с оттенками облаков с поворотами.
Белый день от двери,
Так прости меня -
На мне время, я иду, никаких дней ...
Горизонт Крес
Это выходит на холмах.
Я найду там сегодня
К приключению ключа.
Ты слышишь? Это называет меня эхо из гор.
Белый день у двери,
Так прости меня -
На мне время, я иду, никаких дней ...
Ты слышишь? Приключения мира называли меня.
Я не хочу тратить дни или годы,
Но я снова вижу слезы;
Ну, скажем, если
Даже не мечтаю больше?
Смотрите также: