Текст песни
Erase una vez, un mariposa blanca
que era la reina de todas las mariposas del alba,
se posaba en los jardines,
entre las flores más bellas,
y le susurraba historias al clavel y a la violeta.
Felíz la mariposilla, presumidilla y coqueta,
parecía una flor de almendro
mecida por brisa fresca…
más llegó un coleccionista, mañana de primavera,
y sobre un jazmín en flor,
aprisionó a nuestra reina
la clavó con alfileres, entre cartulinas negras,
y la llevó a su museo de breves bellezas muertas,
las mariposas del alba lloraban por la floresta.
Sobre un clavel se posó, una mariposa blanca
y el clavel se molestó,
blanca la mariposa y rojo el clavel,
rojo como los labios de quién yo se
rojo como los labios de quién yo se.
Перевод песни
Давным-давно, белая бабочка
кто был королевой всех бабочек рассвета,
сидели в садах,
среди самых красивых цветов,
и шептал истории гвоздике и фиалке.
Веселая бабочка, пресумидилья и кокетка,
это было похоже на цветение миндаля
качался от прохладного ветра ...
еще пришел коллекционер, весеннее утро,
и на цветущем жасмине,
заточил нашу королеву
Он воткнул его булавками между черными карточками,
и взял ее в свой музей коротких мертвецов,
бабочки рассвета плакали о лесу.
На гвоздике сидела белая бабочка
и гвоздика расстроилась,
белая бабочка и красная гвоздика,
красный как чьи губы я знаю
Красные как губы того, кого я знаю.
Официальное видео
Смотрите также: