Текст песни Learn English via Listening - Level 4 - Niagara-On-The-Lake

  • Просмотров: 348
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Niagara-on-the-Lake is a little town at the mouth of the Niagara River. It is only twelve
miles north of Niagara Falls. It used to be true that very few tourists would bother to
travel from the Falls down to Niagara-on-the-Lake. Nowadays, however, the little town
itself is a major tourist attraction.
The town has a remarkable history. The area played an important role in both the
American Revolutionary War and the War of 1812. As a result, the little town has two forts,
Fort George and Fort Mississauga. When Fort George was reconstructed for the public in
the 1930s, Niagara-on-the-Lake got its first big tourist attraction.
Because Niagara-on-the-Lake was the first capital of Ontario, it has many significant
"firsts." There was the first parliament in the province, the first legal society, the first
library, the first newspaper, the first museum building, and many more "firsts."
Besides its history, the town, which is bordered by Lake Ontario and the Niagara River,
has beautiful scenery. On a summer's day, visitors can watch the sailboats going out the
river to the lake. On the landside, Niagara is part of the fruit belt of Ontario. Peaches,
pears, apples, cherries and strawberries grow here in abundance. There are also long
rows of vines, and winemaking has recently become a major industry.
The mild humid climate allows plants to flourish. The trees, especially the oaks, grow to
remarkable heights. Flowering trees and shrubs perfume the air in the spring. Gardens
are often spectacular for much of the year. Because of this, Niagara-on-the-Lake attracts
many painters and photographers. Many of the private homes also have a long history,
and great care is taken to keep them looking their best.
The biggest single attraction is the Shaw Festival Theatre. The Festival was founded in
1962 by a group of Shaw enthusiasts. Early productions were often held in the historic
Court House on the main street, and plays still take place there. In 1973, however, a new
861 seat Shaw Theatre was built at the south end of town. Since then, traffic to Niagara-
on-the-Lake has been steady all through the long summer season.
In 1996, Niagara-on-the-Lake was voted "the prettiest town in Canada." Partly, it is the
scale of things that makes the old town so attractive. The old town is only about eight
blocks long by eight blocks wide. It has a population of little more than 1,000 people.
Nonetheless, there is a lot for people to do and see. There are many interesting shops,
old hotels, bookstores, art galleries, museums, a golf course, a marina, historic churches
and cemeteries, several parks, three theatres and lots of restaurants.
Because it is small, Niagara-on-the-Lake is a good place to walk around or bicycle
around. There are also horse and wagon rides. Although the main street can be hectic in
tourist season, one doesn't have to go far off the main street to get in touch with an older
slower time. Most of the downtown buildings haven't changed much since the days of
Queen Victoria, and tourists can still imagine that they are back in the days before
computers and television

Перевод песни

Ниагара-на-озере - небольшой городок в устье реки Ниагара. Только двенадцать
миль к северу от Ниагарского водопада. Было правдой, что очень немногие туристы потрудились бы
путешествуйте от водопада до Ниагары на озере. В настоящее время, однако, маленький городок
сама по себе является главной достопримечательностью.
Город имеет замечательную историю. Этот район сыграл важную роль как в
Американская революционная война и война 1812 года. В результате в маленьком городке есть два форта,
Форт-Джордж и Форт Миссиссауга. Когда Форт-Джордж был реконструирован для публики в
1930-е годы, Ниагара-на-Лейк получил свою первую большую достопримечательность.
Поскольку Ниагара-он-Лейк был первой столицей Онтарио, он имеет много значительных
«первых». В провинции был первый парламент, первое юридическое общество, первое
библиотека, первая газета, первое здание музея и многие другие «первые».
Помимо своей истории город, граничащий с озером Онтарио и рекой Ниагара,
имеет красивые пейзажи. В летний день посетители могут наблюдать, как парусники выходят из
река к озеру. На прилегающей территории Ниагара является частью плодового пояса Онтарио. Персики,
груши, яблоки, вишня и клубника растут здесь в изобилии. Есть и длинные
ряды виноградных лоз и виноделия в последнее время стали крупной отраслью.
Мягкий влажный климат позволяет растениям процветать. Деревья, особенно дубы, растут до
замечательные высоты. Цветущие деревья и кустарники дуют в воздухе весной. Сады
часто впечатляют большую часть года. Из-за этого Ниагара-на-озере привлекает
много художников и фотографов. Многие из частных домов также имеют долгую историю,
и проявляется большая осторожность, чтобы держать их в лучшем состоянии.
Самым большим одиночным аттракционом является The Shaw Festival Theatre. Фестиваль был основан в
1962 группой энтузиастов Шоу. Ранние постановки часто проводились в историческом
Придворный дом на главной улице, и там все еще проходят. В 1973 году, однако, новый
861 место Шоу театр был построен в южной части города. С тех пор движение в Ниагара-
на-озере было устойчивым в течение долгого летнего сезона.
В 1996 году Ниагара-на-Лейк был признан «самым красивым городом в Канаде». Отчасти это
что делает старый город настолько привлекательным. Старый город - всего около восьми
блоки длиной до восьми блоков. В нем проживает более 1000 человек.
Тем не менее, людям очень нравится делать и видеть. Есть много интересных магазинов,
старые отели, книжные магазины, художественные галереи, музеи, поле для гольфа, пристань для яхт, исторические церкви
и кладбища, несколько парков, три театра и множество ресторанов.
Поскольку он небольшой, Ниагара-на-Озеро - хорошее место для прогулок или велосипеда
вокруг. Есть также прогулки на лошадях и вагонах. Хотя главная улица может быть беспокойной
туристический сезон, вам не нужно уезжать далеко от главной улицы, чтобы связаться со старшим
медленнее. Большинство зданий в центре города не сильно изменились со времен
Королева Виктория, и туристы все еще могут себе представить, что они вернулись за несколько дней до
компьютеры и телевидение

Смотрите также:

Все тексты Learn English via Listening - Level 4 >>>