Текст песни
È difficile dire con parole di figlio
ciò a cui nel cuore ben poco assomiglio.
Tu sei la sola al mondo che sa, del mio cuore,
ciò che è stato sempre, prima d’ogni altro amore.
Per questo devo dirti ciò ch’è orrendo conoscere:
è dentro la tua grazia che nasce la mia angoscia.
Sei insostituibile. Per questo è dannata
alla solitudine la vita che mi hai data.
E non voglio esser solo. Ho un’infinita fame
d’amore, dell’amore di corpi senza anima.
Perché l’anima è in te, sei tu, ma tu
sei mia madre e il tuo amore è la mia schiavitù:
ho passato l’infanzia schiavo di questo senso
alto, irrimediabile, di un impegno immenso.
Era l’unico modo per sentire la vita,
l’unica tinta, l’unica forma: ora è finita.
Sopravviviamo: ed è la confusione
di una vita rinata fuori dalla ragione.
Ti supplico, ah, ti supplico: non voler morire.
Sono qui, solo, con te, in un futuro aprile…
"Supplica a mia madre" Pier Paolo Pasolini
Перевод песни
Сложно сказать словами сына
на что в душе я похож очень мало.
Ты единственный в мире, кто знает о моем сердце
то, что было всегда, до любой другой любви.
Вот почему я должен сказать вам то, что знать ужасно:
в твоей милости рождаются мои страдания.
Вы незаменимы. За это она проклята
к одиночеству жизнь, которую ты дал мне.
Я не хочу быть одиноким. У меня бесконечный голод
любви, любви тел без души.
Потому что душа в тебе, это ты, но ты
ты моя мать, и твоя любовь моя рабство:
Я провел детство как раб этого чувства
высокая, непоправимая, безмерная приверженность.
Это был единственный способ почувствовать жизнь,
единственный цвет, единственная форма: теперь все кончено.
Мы выживаем: и это беспорядок
жизни, возрожденной из разума.
Умоляю, ах, умоляю: не хочу умирать.
Я здесь, одна, с тобой, в будущем апреле ...
"Мольба к матери" Пьер Паоло Пазолини
Смотрите также: