Текст песни
На полянке возле школы
Встали танки на привал,
И гармошки зов весёлый
Всю деревню вмиг собрал.
От полудня до заката
Заливался гармонист
Разрумянились девчата:
«Хорошо как играет танкист!»
А потом гармонь в сторонку
Парень с шумом отложил
И с курносенькой девчонкой
Он шутя заговорил:
«Подари мне на прощанье
Взгляд твоих чудесных глаз!
Предстоит нам расставанье –
Мы на запад уходим сейчас!
А когда покончим с немцем
Буду я с войны идти,
Но меня потянет сердце
Вот по этому пути.
Как услышишь ты гармошку –
Это значит, я иду.
Только выглянешь в окошко
И тебя я с собою возьму!»
Уж давно умчались танки,
Но такое не забыть.
И с тех пор на ту полянку
Ходит девушка грустить.
Часто там она встречает
Утра розовый рассвет
Речь танкиста вспоминает:
Может шутка, а может быть нет...
1944
Перевод песни
In the clearing near the school
We got tanks on a halt,
And harmonica call is cheerful
Instantly gathered the whole village.
From noon to sunset
Harmonist was poured
The girls were reddened:
“Well, how a tanker plays!”
And then the accordion aside
The guy put off the noise
And with a snub-nosed girl
He spoke jokingly:
"Give me goodbye
The look of your wonderful eyes!
Parting to us -
We are going west now!
And when we finish with the German
Will I go from the war
But my heart will pull
Here along this path.
How do you hear the accordion -
That means I'm going.
Just look out the window
And I will take you with me! ”
Tanks sped away a long time ago
But this is not to forget.
And since then to that clearing
Walking girl sad.
Often there she meets
Morning pink dawn
The tankman’s speech recalls:
Maybe a joke, maybe not ...
1944
Официальное видео
Смотрите также: