Текст песни
Музыка: И. Катаев Слова: М. Анчаров
Говорил мне отец: «Ты найди в себе слово,
Чтоб оно, словно песня, повело за собой.
Ты ищи его с верой, с надеждой, с любовью,
И тогда оно станет твоею судьбой».
Я искал в небесах и средь дыма пожарищ,
На зелёных полянах и в мёртвой золе,
Только кажется мне, лучше слова «товарищ»
Ничего не нашёл я на этой земле.
В этом слове — судьба до последнего вздоха.
В этом слове — надежда земных городов.
С этим словом святым поднимала пехота
Алый парус победы двадцатых годов.
Батальоны встают, сено хрупают кони,
И труба прокричала в пехотной цепи.
И морозная ночь в заснежённой попоне
Вдруг припомнила топот в далекой степи.
Там по синим цветам бродят кони и дети.
Мы поселимся в этом священном краю.
Там небес чистота, там девчонки как ветер,
Там качаются в сёдлах и «Гренаду» поют.
Перевод песни
Music: I. Kataev Words: M. Ancharov
My father told me: "You find a word in yourself,
So that, as if the song, led.
You look for him with faith, with hope, with love,
And then it will become your destiny. "
I was looking for in heaven and the smoke of smokers,
On green glades and in dead ash,
Only seems to me, better than the word "comrade"
I did not find anything on this earth.
In this word - fate to the last breath.
In this word - the hope of earthly cities.
With this word holy raised infantry
Scarlet sail victory twenties.
Battalions get up, hay drive horses,
And the pipe shoved in the infantry chain.
And frosty night in a snowy popone
Suddenly I remembered the Topot in a distant steppe.
There are still horses and children on blue colors.
We will settle in this sacred edge.
There heaven purity, there girls like wind,
They swing in sidles and "Grenada" sing.