Текст песни Mestre Toni Vargas - Noite sem lua

  • Исполнитель: Mestre Toni Vargas
  • Название песни: Noite sem lua
  • Дата добавления: 21.07.2020 | 23:58:02
  • Просмотров: 135
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Noite sem lua

Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua

Era uma noite sem lua e eu tava sozinho
Fazendo do meu caminhar o meu próprio caminho
Sentindo o aroma das rosas e a dor dos espinhos

Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua

De repente apesar do escuro eu pude saber
Que havia alguém me espreitando sem que nem porque
Era hora de luta e de morte, é matar ou morrer

Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua

A navalha passou me cortando era quase um carinho
Meu sangue misturou-se ao pó e as pedras do caminho
Era hora de pedir o axé do meu Orixá
E partir para o jogo da morte é perder ou ganhar

Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua

Dei o bote certeiro da cobra alguém me guiou
Meia lua bem dada é a morte
E a luta acabou

Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua

Eu segui pela noite sem lua
Hostórias na algibeira
Não é fácil acabar com a sorte de um bom capoeira

Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua

Se você não acredita me espere num outro caminho
E prepara bem sua navalha
Eu não ando sozinho

Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua,
Era uma noite sem lua

Транскрипция:
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Эра ума нойчи сэнь луа и эу тава созинью
Фазэнду ду мэу каминьар у мэу проприу каминью
Сэнчинду у арома даз хозаз и а дор дуз эшпиньюс

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Джи хэпэнчи апезар ду ишкуру эу пуди сабэр
Ки авиа алгень ми ишпрэйтанду сэнь ки нэнь пухке
Эра ора джи лута и джи морче, э матар о мохэ

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

А навалья пасо ми кохтанду эра куази ум каринью
Мэу санги миштуро-сэ ау по и аш пэдраз ду каминью
Эра ора джи пидир у аше ду мэу ориша
И пахчи пара у жогу да мохчи э пэхди о ганьар

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Дэи у бочи сэхтэйру да кобра алгень ми гуио
Меа луа бэнь дада э а мохчи
И а лута акабо

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Эу сэги пэла нойчи сэнь луа
Ошториас на алжибэйра
Нау э фасил акаба ком а сохчи джи бом капуэйра

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Си восэ нау акриджита ми ишпэре нум отру каминью
И прэпара бэнь суа навалья
Эу нау анду созинью

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Перевод:
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Той безлунной ночью я был одинок
Шел своей дорогой, своей судьбой
Ощущая аромат роз
И боль от их шипов

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Вдруг сквозь темноту
Вижу, я знал
Что кто-то следит за мной
Без причины
Настал час смертной битвы
Время убивать или умирать

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Бритва прошлась по мне -
Почти ласка
Кровь моя смешалась с пылью
И дорожными камнями
Настал час просить Аше у моего Ориша
И вступать в смертный бой
Терять или обретать

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Как кобра я ударил
Словно кто-то руководил мной
Хороший меа луа - смерть,
И битва закончилась

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

И дальше пошел я в безлунной ночи

Не так-то просто покончить
С настоящим капуэйристом

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была

Перевод песни

Moonless night

It was a moonless night,
It was a moonless night,
It was a moonless night

It was a moonless night and I was alone
Making my walk my own way
Feeling the aroma of roses and the pain of thorns

It was a moonless night,
It was a moonless night,
It was a moonless night

Suddenly despite the dark I could know
That someone was stalking me without even because
It was time for struggle and death, it's killing or dying

It was a moonless night,
It was a moonless night,
It was a moonless night

The razor passed cutting me was almost a caress
My blood mixed with the dust and stones of the way
It was time to order my Orixá's axé
And to go to the death game is to lose or win

It was a moonless night,
It was a moonless night,
It was a moonless night

I gave the snake the right boat someone guided me
Half moon well given is death
And the fight is over

It was a moonless night,
It was a moonless night,
It was a moonless night

I went through the moonless night
Hosts in the pouch
It is not easy to end the luck of a good capoeira

It was a moonless night,
It was a moonless night,
It was a moonless night

If you don't believe, wait for me in another way
And prepare your razor well
I don't walk alone

It was a moonless night,
It was a moonless night,
It was a moonless night

Транскрипция:
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Эра ума нойчи сэнь луа и эу тава созинью
Фазэнду ду мэу каминьар у мэу проприу каминью
Сэнчинду у арома даз хозаз и а дор дуз эшпиньюс

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Джи хэпэнчи апезар ду ишкуру эу пуди сабэр
Ки авиа алгень ми ишпрэйтанду сэнь ки нэнь пухке
Эра ора джи лута и джи морче, э матар о мохэ

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

А навалья пасо ми кохтанду эра куази ум каринью
Мэу санги миштуро-сэ ау по и аш пэдраз ду каминью
Эра ора джи пидир у аше ду мэу ориша
И пахчи пара у жогу да мохчи э пэхди о ганьар

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Дэи у бочи сэхтэйру да кобра алгень ми гуио
Меа луа бэнь дада э а мохчи
И а лута акабо

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Эу сэги пэла нойчи сэнь луа
Ошториас на алжибэйра
Нау э фасил акаба ком а сохчи джи бом капуэйра

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Си восэ нау акриджита ми ишпэре нум отру каминью
И прэпара бэнь суа навалья
Эу нау анду созинью

Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа
Эра ума нойчи сэнь луа

Перевод:
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Той безлунной ночью я был одинок
Шел своей дорогой, своей судьбой
Ощущая аромат роз
И боль от их шипов

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Вдруг сквозь темноту
Вижу, я знал
Что кто-то следит за мной
Без причины
Настал час смертной битвы
Время убивать или умирать

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Бритва прошлась по мне -
Почти ласка
Кровь моя смешалась с пылью
И дорожными камнями
Настал час просить Аше у моего Ориша
И вступать в смертный бой
Терять или обретать

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

Как кобра я ударил
Словно кто-то руководил мной
Хороший меа луа - смерть,
И битва закончилась

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь

И дальше пошел я в безлунной ночи

Не так-то просто покончить
С настоящим капуэйристом

Это была безлунная ночь
Это была безлунная ночь
Это была

Смотрите также:

Все тексты Mestre Toni Vargas >>>