Текст песни
Hey Jean
This is Henry McCLean
And I've finished my beautiful flying machine
And I'm ringing to say
That I'm leaving and maybe
You'd like to fly with me
And hide with me, baby
Isn't it strange
how little we change.
Isn't it sad we're insane
Playing the games that we know end in tears.
The games we've been playing
For thousands and thousands and thousands
Jumped into his cosmic flyer
"Pull this plastic glider higher.
Light the fuse and stand well back," he cried,
"This is my last goodbye."
Point me at the sky and let it fly
Point me at the sky and let it fly
Point me at the sky and let it fly
And if you survive till two thousand and five
I hope you're exceedingly thin
For if you are stout you will have to breathe out
While the people around you breathe in (breathe in... breathe in... breathe in...)
People pressing on my sides is something that I hate
And so is sitting down to eat with only little capsules on my plate
Point me at the sky and let it fly
And all we've got to say to you is goodbye
It's time to go, better run and get your bags
It's goodbye
Nobody cry, it's goodbye
Crash, crash, crash, crash
Goodbye.
Перевод песни
Привет Жан
Это Генри МакКлин
И я закончил свою прекрасную летающую машину
И я звоню, чтобы сказать
Что я ухожу и возможно
Вы хотели бы летать со мной
И спрячься со мной, детка
Разве это не странно?
как мало мы меняемся
Разве это не печально, что мы безумны
Игра в игры, которые мы знаем, заканчивается слезами.
Игры, в которые мы играем
Для тысяч, тысяч и тысяч
Прыгнул в свой космический флаер
«Потяните этот пластиковый планер выше.
Зажги предохранитель и отойди назад, - закричал он,
«Это мое последнее прощание».
Направь меня на небо и позволь ему летать
Направь меня на небо и позволь ему летать
Направь меня на небо и позволь ему летать
А если доживешь до двух тысяч пяти
Я надеюсь, что вы очень худой
Ибо, если ты полон, тебе придется выдохнуть
В то время как люди вокруг вас дышат (вдохните ... вдохните ... вдохните ...)
Люди, которые давят на меня, это то, что я ненавижу
И так сижу, чтобы поесть только с маленькими капсулами на моей тарелке
Направь меня на небо и позволь ему летать
И все, что мы должны сказать вам, до свидания
Время идти, лучше беги и собирай свои вещи
Это до свидания
Никто не плачет, это до свидания
Авария, авария, авария, авария
Прощай.
Смотрите также: