Текст песни Sailor Moon Crystal CD Collection - Stars on Stars

  • Просмотров: 407
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Zutto yume mitekita wa
SUPOTTO abiru hi wo

Jiman no BURONDO wa Star no shirushi
SUTEEJI saikou! RAITO sakuretsu!! Piu!!!
Bikyaku no mukou ni Uttori mesen
Kono POOZU Kugitsuke ni shichau kara Mou Mou

Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

Iya iya kurokami wa SUTOREETO desho
Saeru chokkan! JERASHII taisan!!
Honoo no mukou ni Tajirogu anata
Hikitsukeru PAWAA Hitori jime desu wa Hai

Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Makenai Kujikenai Taorenai
Star on Stars

Undou shinkei wa Star no jouken
Tairyoku batsugun! Ninki joushou!! V!!!
Akai RIBON ni Kura kura memai
Makikonde Hanasanain dakara Ufu ufu

Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

Shinpi no chikara wa Mashou no miryoku
Hitasura shuuchuu! HITTO uranai!!
Cool ni kimeru wa Tameiki toiki
Aite ni shiteru hima mo nai desu wa Ee

Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Terenai Okurenai Yasumanai
Star on Stars

Watashi koso ga hoshi no Star
Star on Stars
Makenai Kujikenai Taorenai
Star on Stars

So, we are the STAR!!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!

English Translation

I've always dreamed
Of the day I'd be in the spotlight...

My blonde hair that's my pride is the proof of being a star.
The stage is the best! The lights are on full-blast!! Piu!!!
Beyond my long legs, I can feel spellbound gazes on me.
I'm going to keep this pose, OK? Geez, geez.

Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

No, no, for a star, black hair has to be straight.
It gives you that chill when you touch it! Jealousy, disperse!!
Beyond the flames, you're wincing.
I'm keeping all the power of attraction to myself. Yes.

It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Star on Stars.

Physical fitness is a requirement for a star.
My stamina is great! My popularity is rising!! V!!!
People get dizzy when they see my red ribbon.
I'm going to get you caught up in this dizzy spell, and won't let you go. Hehe.

Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

The power of mystique is a devilish attraction.
Completetly focused! My fortune-telling is spot-on!!
I'll finish this with a cool attitude. I take a sigh, a long breath.
I don't have time to be dealing with you. Indeed.

It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't blush, I won't be late to react, I won't rest.
Star on Stars.

It's me that's the Star of Stars.
Star on Stars.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Star on Stars.

So, we are the STAR!!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!

-In the original Japanese lyrics, Akiko Kosaka mispelled "stars" as "Stras" in multiple places. I have edited these errors in order to stay faithful to the sounds of the lyrics. - "Piu" is the sound of light shooting out. Since English uses a similar sound (but no proper spelling), I kept it as "piu."

Перевод песни

Zutto yume mitekita wa
SUPOTTO abiru hi wo

Jiman no BURONDO wa Звезда без шируши
SUTEEJI saikou! RAITO sakuretsu !! Piu !!!
Bikyaku no mukou ni Uttori mesen
Коно POOZU Kugitsuke ni shichau kara Mou Mou

Любовь Любовь Красота Ра - Ра - Ра - Ра Соперник
Pure Pure Rival Du Du Du Du ...
Танцевальная музыка La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

Iya iya kurokami wa SUTOREETO desho
Saeru chokkan! JERASHII taisan !!
Honoo no mukou ni Tajirogu anata
Hikitsukeru PAWAA Hitori jime desu wa Hai

Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
Макенай Куйкенай Таоренай
Звезда на звездах

Undou shinkei wa Star no jouken
Tairyoku batsugun! Ninki joushou !! V !!!
Akai RIBON ni Kura kura memai
Makikonde Hanasanain dakara Ufu ufu

Любовь Любовь Красота Ра - Ра - Ра - Ра Соперник
Pure Pure Rival Du Du Du Du ...
Танцевальная музыка La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

Shinpi no chikara wa mashou no miryoku
Hitasura shuuchuu! HITTO uranai !!
Прохладный ni kimeru wa Tameiki toiki
Aite ni shiteru hima mo nai desu wa ee

Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
Terenai Okurenai Yasumanai
Звезда на звездах

Watashi koso ga hoshi no Star
Звезда на звездах
Макенай Куйкенай Таоренай
Звезда на звездах

Итак, мы ЗВЕЗДА !!
Звезда на звездах! Звезды! ЗВЕЗДА !!!

Английский Перевод

Я всегда мечтал
В тот день, когда я буду в центре внимания ...

Мои светлые волосы, которые являются моей гордостью, являются доказательством звезды.
Сцена - лучшая! Огни на полном огне! Piu !!!
За моими длинными ногами я чувствую заклинание взгляда на меня.
Я собираюсь сохранить эту позу, хорошо? Гез, боже.

Любовь Любовь Красота Ра - Ра - Ра - Ра Соперник
Pure Pure Rival Du Du Du Du ...
Танцевальная музыка La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

Нет, нет, для звезды черные волосы должны быть прямыми.
Это дает вам этот холод, когда вы касаетесь его! Ревность, разойтись!
За пламенем ты жужжаешь.
Я держу всю силу притяжения. Да.

Это я, это Звезда Звезд.
Звезда на звездах.
Я не проиграю, я не сломаюсь, я не упаду.
Звезда на звездах.

Физическая пригодность - это требование для звезды.
Моя популярность растет !! V !!!
У людей головокружение, когда они видят мою красную ленточку.
Я собираюсь заставить тебя попасть в это заклинание головокружения и не отпущу тебя. Хе-хе.

Любовь Любовь Красота Ра - Ра - Ра - Ра Соперник
Pure Pure Rival Du Du Du Du ...
Танцевальная музыка La-La-La-La Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du

Сила мистики - это дьявольское притяжение.
Совершенно сфокусировано! Мое ​​предсказание происходит на месте!
Я закончу это с прохладным отношением. Я вздыхаю, долго дышу.
У меня нет времени, чтобы иметь дело с тобой.

Это я, это Звезда Звезд.
Звезда на звездах.
Я не буду краснеть, я не буду опоздать, я не успокоюсь.
Звезда на звездах.

Это я, это Звезда Звезд.
Звезда на звездах.
Я не проиграю, я не сломаюсь, я не упаду.
Звезда на звездах.

Итак, мы ЗВЕЗДА !!
Звезда на звездах! Звезды! ЗВЕЗДА !!!

- В оригинальной японской лирике Акико Косака неправильно использовал «звезды» в качестве «Страс» в разных местах. Я отредактировал эти ошибки, чтобы оставаться верными звукам лирики. - «Пиу» - это звук света. Поскольку английский использует подобный звук (но не правильное написание), я сохранил его как «пиу».

Смотрите также:

Все тексты Sailor Moon Crystal CD Collection >>>