Текст песни
Je travaille à ma solitude,
J'aspire à l'épaisseur des pierres,
A la bure, à la toile rude,
La croix simple et le monastère
Des murs en crépi blanc et nus
Pour apprivoiser la lumière
Et débusquer cet inconnu
Que je suis, loin de vos litières
Femme, adieu, femme adieu,
Je suis tout à Dieu,
Adieu
Du silence sur du silence
Et de la musique sacrée,
Des plains-chants dont la résonance
Aura l'écho de mon secret
Ai-je les qualités idoines
Pour marcher en baissant les yeux ?
Aurai-je un jour le moi du moine
Au service du dernier Dieu ?
Femme, adieu, femme, adieu,
Je t'aimais,
Désormais
J'appartiens à Dieu
J'ai la tentation du cloître,
J'ai la tentation de Dieu,
Passer par la porte étroite,
Juste en baissant les yeux,
Par les allées de prières,
Par les arbres pleins d'oiseaux,
Envahi par la lumière, la lumière d'en haut
Femme, adieu, femme, adieu,
Je t'aimais,
Désormais
Je te dis adieu
Femme, adieu,
Sache que
Désormais
J'appartiens à Dieu.
Перевод песни
Я работаю над своим одиночеством
Я жажду толщины камней,
С буре, грубым холстом,
Простой крест и монастырь
Голые белые оштукатуренные стены
Приручить свет
И выследить этого незнакомца
Что я далеко от твоих пометов
Женщина, прощай, женщина прощай,
Я все для Бога,
Прощальный привет
Тишина над тишиной
И священная музыка,
Равнинные песнопения, чей резонанс
Будет повторять мой секрет
Есть ли у меня нужные качества
Ходить, глядя вниз?
Буду ли я когда-нибудь сам монах
На службе последнего Бога?
Женщина, прощай, женщина, прощай,
Я любил тебя,
Впредь
Я принадлежу богу
У меня есть соблазн обители,
У меня есть искушение Бога,
Пройдите в узкую дверь,
Просто смотреть вниз
Через проходы молитв,
У деревьев, полных птиц,
Захвачен светом, светом сверху
Женщина, прощай, женщина, прощай,
Я любил тебя,
Впредь
Я прощаюсь с тобой
Женщина прощай
Знай это
Впредь
Я принадлежу Богу.
Смотрите также: