Текст песни
40 ans de dictature
Sous le silence de nos drapeaux
40 ans à la dure
Sous les yeux des occidentaux
Qui partent en vacances en Tunisie
Prendre des photos d'Alexandrie
Et qui d'un coup semblent surpris
Au réveil du peuple endormi.
Merci Egyptiens, merci Tunisiens
Merci pour ce doux réveil
Qui au fond de nous nous rappelle
Que la démocratie
C'est la rue qui l'a choisie
À Tripoli ou Alger
Le peuple va décider
40 ans de vie austère
Sous l'œil rigide des militaires
40 ans dans la misère
Sous corruption de fonctionnaires
Qui décident si tu te loges
Si tu travailles, si tu déroges
Si tes enfants auront le droit
D'avoir du pain pour leur repas
Merci Egyptiens, Libyens, Tunisiens,
Merci pour ce doux réveil
Qui au fond de nous nous rappelle
Que la démocratie
C'est la rue qui l'a choisie
À Tripoli ou Alger le peuple va décider
40 ans de silence
40 ans de misère
40 ans que la France
N'enlève pas ses œillères
Que les intérêts africains
Pour la France valent bien plus chers
Que le bonheur des êtres humains
Qui habitent sur ces terres
A présent reconstruire
Une liberté un pays
A présent quel devenir
Et quelle histoire en Tunisie
Pour que les femmes puissent sourire
Que les droits de l'homme puissent grandir
Et que ce passé aboli
Ne revienne pas dans l'avenir
Merci Egyptiens, Libyens, Tunisiens,
Merci pour ce doux réveil
Qui au fond de nous nous rappelle
Que la démocratie c'est la rue qui l'a choisie
À Tripoli ou Alger le peuple va décider ...
Перевод песни
40 лет диктатуры
Под молчанием наших флагов
40 лет
Под глазами западных людей
Кто уезжает в отпуск в Тунисе
Сфотографировать Александрию
И что внезапно кажется удивленным
После пробуждения спящих людей.
Спасибо, египтяне, спасибо, тунисцы
Спасибо за этот сладкий будильник
Кто в основном напоминает нам
Эта демократия
Это была улица, которая выбрала это
В Триполи или Алжире
Люди решат
40 лет строгой жизни
Под жестким глазом военных
40 лет в страданиях
При коррупции государственных служащих
Кто решает, полетешь ли ты
Если вы работаете, если вы оттупиваете
Если у ваших детей будет право
Иметь хлеб для еды
Спасибо, египтяне, ливийцы, тунисцы,
Спасибо за этот сладкий будильник
Кто в основном напоминает нам
Эта демократия
Это была улица, которая выбрала это
В Триполи или Алжире люди решат
40 лет молчания
40 лет страданий
40 лет, что Франция
Не ухудшает его шоры
Это африканские интересы
Для Франции гораздо дороже
Что счастье людей
Кто живет на этих землях
Теперь перестроить
Свобода страна
Теперь, что становится
И какая история в Тунисе
Чтобы женщины могли улыбаться
Что права человека могут расти
И что это отменило прошлое
Не возвращайся в будущем
Спасибо, египтяне, ливийцы, тунисцы,
Спасибо за этот сладкий будильник
Кто в основном напоминает нам
Эта демократия - это улица, которая выбрала ее
В Триполи или Алжире люди решат ...
Смотрите также: