Текст песни
Die Boote sind noch draußen
die Kneipe ist noch leer
außer mir nur der alte Käpt'n
der ist immer hier
der fährt nicht mehr
der sitzt hier jeden Nachmittag und prüft den Rum
doch nach dem dritten Glas schon singt er leise:
Nichts haut einen Seemann um!
...ihn doch
und er träumt von seinen guten Tagen
da konnt' er zehnmal mehr vertragen
Über'm Tresen hängen Ansichtskarten
die hat er mal geschickt
und er denkt an die Japanerin
die war so schön verückt
ja, damals war er noch ein schneller Junge
das Leben war lebenswert
doch was bleibt einem Seemann, der nicht mehr fährt?
Die Boote sind im Hafen
die Männer kommen gleich
der Käpt'n wankt nach Hause
er schleppt sich übern Deich
er will nicht, daß die anderen sagen:
Der kann ja wirklich nicht mehr viel vertragen
und nun singt er sein Lied
in den stürmischen Wind
Перевод песни
Лодки все еще снаружи
паб все еще пуст
кроме меня только старый капитан
он всегда здесь
он больше не ездит
Он сидит здесь каждый день и проверяет ром
но после третьего стекла он уже поет тихо:
Ничто не превращает моряка!
... его
и он мечтает о своих добрых днях
он мог терпеть в десять раз больше
За стойкой повесить открытки
он отправил его один раз
и он думает о японской девушке
она была такой сумасшедшей
да, в то время он все еще был быстрым мальчиком
жизнь стоила жизни
но что осталось для моряка, который больше не ездит?
Лодки находятся в гавани
люди скоро придут
Капитан ошеломляет дома
он тащится к дамбе
он не хочет, чтобы другие говорили
Он действительно терпеть не может больше
и теперь он поет свою песню
в бурный ветер
Смотрите также: