Текст песни
Знает ремесло палач
(Т.Толстая)
- Няня, кто так громко вскрикнул,
За окошком промелькнул,
На крылечке дверью скрипнул.
Под кроваткою вздохнул?
- Спи, усни, не знай печали,
Бог хранит тебя, дитя,
Это вороны кричали,
Стаей к кладбищу летя.
-Няня, кто свечи коснулся.
Кто скребется там, в углу,
Кто от двери протянулся
Черной тенью на полу?
--Спи, дитя, не ведай страха,
Дверь крепка, высок забор, -;
Не минует вора плаха,
Прозвенит в ночи топор.
- Няня, кто мне в спину дышит,
Кто, невидимый, ко мне
Подбирается все выше
По измятой простыне?
-О дитя, что хмуришь бровки,
Вытри глазки и не плачь,
Крепко стянуты веревки,
Знает ремесло палач.
Перевод песни
Knows craft executive
(Top)
- Nanny, who cried out so loudly,
Behind the window flashed
On the porch, the door creaked.
Under the bed sighed?
- sleep, soi, do not know sadness,
God keeps you, child
These crows shouted,
Flyes to the cemetery flying.
-Noy who has touched the candles.
Who screbs there in the corner,
Who stretched from the door
Black shadow on the floor?
- SPE, child, do not know fear,
The door is strong, high fence, -;
Not passes the thief of the plate
Sneak off the top of the ax.
- Nanny, who breathes in the back,
Who, invisible to me
It is selected above
On naked sheet?
-O child, that frowning brow,
Swollen eyes and do not cry
Rope tightly
Knows the craft executioner.
Смотрите также: