Текст песни
Я мысленно вхожу в ваш кабинет
Максимилиан Волошин (1877-1931)
Мехрдад Бади, "Арсенал"
Я мысленно вхожу в ваш кабинет,
Здесь те кто был, и те кого уж нет,
Но чья для нас не умерла химера.
И бьется сердце, взятое в их плен.
Бодлера лик, нормандский ус Флобера,
Скептичный Франс, святой сатир Верлен,
Кузнец Бальзак, чеканщики Гонкуры...
Их лица терпкие и четкие фигуры
Глядят со стен и спят в сафьянах книг,
Глядят со стен и спят в сафьянах книг.
Их дух, их мысль, их ритм, их крик...
Я верен им, я верен им.
Их дух, их мысль, их ритм, их крик...
Я верен им, я верен им.
Перевод песни
I mentally enter your office
Maximilian Voloshin (1877-1931)
Mehrdad Badi, Arsenal
I mentally enter your office
Here are those who have been, and those who are already gone,
But whose chimera did not die for us.
And the heart beats taken in their captivity.
Baudelaire Face, Norman Flaubert Mustache,
Skeptic France, holy satyr Verlaine,
Blacksmith Balzac, the masons of Racecourse ...
Their faces are tart and crisp.
They look from the walls and sleep in morocco books
They look from the walls and sleep in morocco books.
Their spirit, their thought, their rhythm, their cry ...
I am faithful to them, I am faithful to them.
Their spirit, their thought, their rhythm, their cry ...
I am faithful to them, I am faithful to them.
Официальное видео
Смотрите также: