Текст песни Денис Гаврилов - Евангелие от Марка, Глава 6. Аудиокнига. Аудио Библия.

  • Исполнитель: Денис Гаврилов
  • Название песни: Евангелие от Марка, Глава 6. Аудиокнига. Аудио Библия.
  • Дата добавления: 17.07.2024 | 13:48:56
  • Просмотров: 24
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

1 Оттуда вышел Он и пришел в Свое отечество; за Ним следовали ученики Его.
2 Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге; и многие слышавшие с изумлением говорили: откуда у Него это? что за премудрость дана Ему, и как такие чудеса совершаются руками Его?
3 Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем.
4 Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и у сродников и в доме своем.
5 И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил их.
6 И дивился неверию их; потом ходил по окрестным селениям и учил.
7 И, призвав двенадцать, начал посылать их по два, и дал им власть над нечистыми духами.
8 И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме одного посоха: ни сумы, ни хлеба, ни меди в поясе,
9 но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд.
10 И сказал им: если где войдете в дом, оставайтесь в нем, доколе не выйдете из того места.
11 И если кто не примет вас и не будет слушать вас, то, выходя оттуда, отрясите прах от ног ваших, во свидетельство на них. Истинно говорю вам: отраднее будет Содому и Гоморре в день суда, нежели тому городу.
12 Они пошли и проповедывали покаяние;
13 изгоняли многих бесов и многих больных мазали маслом и исцеляли.
14 Царь Ирод, услышав об Иисусе, - ибо имя Его стало гласно, - говорил: это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.
15 Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.
16 Ирод же, услышав, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых.
17 Ибо сей Ирод, послав, взял Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что женился на ней.
18 Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.
19 Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.
20 Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берег его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его.
21 Настал удобный день, когда Ирод, по случаю дня рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским, -
22 дочь Иродиады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшим с ним; царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и дам тебе;
23 и клялся ей: чего ни попросишь у меня, дам тебе, даже до половины моего царства.
24 Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвечала: головы Иоанна Крестителя.
25 И она тотчас пошла с поспешностью к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя.
26 Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей.
27 И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.
28 Он пошел, отсек ему голову в темнице, и принес голову его на блюде, и отдал ее девице, а девица отдала ее матери своей.
29 Ученики его, услышав, пришли и взяли тело его, и положили его во гробе.
30 И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что сделали, и чему научили.
31 Он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного, - ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда.
32 И отправились в пустынное место в лодке одни.
33 Народ увидел, как они отправлялись, и многие узнали их; и бежали туда пешие из всех городов, и предупредили их, и собрались к Нему.
34 Иисус, выйдя, увидел множество народа и сжалился над ними, потому что они были, как овцы, не имеющие пастыря; и начал учить их много.
35 И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место здесь пустынное, а времени уже много, -
36 отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и купили себе хлеба, ибо им нечего есть.
37 Он сказал им в ответ: вы дайте им есть. И сказали Ему: разве нам пойти купить хлеба динариев на двести и дать им есть?
38 Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: пять хлебов и две рыбы.
39 Тогда повелел им рассадить всех отделениями на зеленой траве.
40 И сели рядами, по сто и по пятидесяти.
41 Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех.
42 И ели все, и насытились.
43 И набрали кусков хлеба и остатков от рыб двенадцать полных коробов.
44 Было же евших хлебы около пяти тысяч мужей.
45 И тотчас понудил учеников Своих войти в лодку и отправиться вперед на другую сторону к Вифсаиде, пока Он отпустит народ.
46 И, отпустив их, пошел на гору помолиться.
47 Вечером лодка была посреди моря, а Он один на земле.
48 И увидел их бедствующих в плавании, потому что ветер им был противный; около же четвертой стражи ночи подошел к ним, идя по морю, и хотел миновать их.
49 Они, увидев Его идущего по морю, подумали, что это призрак, и вскричали.
50 Ибо все видели Его и испугались. И тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я, не бойтесь.
51 И вошел к ним в лодку, и ветер утих. И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились,
52 ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено.
53 И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую и пристали к берегу.
54 Когда вышли они из лодки, тотчас жители, узнав Его,
55 обежали всю окрестность ту и начали на постелях приносить больных туда, где Он, как слышно было, находился.
56 И куда ни приходил Он, в селения ли, в города ли, в деревни ли, клали больных на открытых местах и просили Его, чтобы им прикоснуться хотя к краю одежды Его; и которые прикасались к Нему, исцелялись.

Перевод песни

1 He came out from there and came to his fatherland; His disciples followed him.
2 When Saturday came, he began to teach in the synagogue; And many people who heard in amazement said: where did he get it from? What kind of wisdom is given to him, and how are such miracles performed by his hands?
3 Isn't he a carpenter, the son of Mary, the brother of Jacob, Josia, Judas and Simon? Is it not here, between us, his sisters? And seduced about him.
4 Jesus told them: there is no prophet without honor, unless in his fatherland both among the relatives and in his house.
5 And he could not commit any miracle there, only on a few patients with his hands, healed them.
6 and marveled at their unbelief; Then he walked around the surrounding villages and taught.
7 And, calling for twelve, he began to send them two, and gave them power over unclean spirits.
8 and commanded them not to take anything on the road, except for one staff: no bag, no bread, nor copper in the belt,
9 But shoes in simple shoes and do not wear two clothes.
10 And he said to them: if you enter the house, stay in it, until you get out of that place.
11 And if anyone does not accept you and does not listen to you, then, leaving there, squeeze the ashes from your feet, in evidence for them. I truly tell you: Sodom and Gomorrar on the day of the trial will be more art than that city.
12 They went and preached repentance;
13 expelled many demons and many patients smeared with oil and healed.
14 King Herod, having heard about Jesus, - for his name became public, - said: this John the Baptist rose from the dead, and therefore miracles are done by him.
15 Others said: these are Elijah, while others said: it is a prophet, or as one of the prophets.
16 Herod, having heard, said: this is John, whom I blessed; He rose from the dead.
17 For this Herod, sending John and put him in prison for Herodiada, his wife, his brother, because he married her.
18 For John told Herod: you should not have your brother's wife.
19 Herodiad, angry at him, wanted to kill him; But I could not.
20 for Herod was afraid of John, knowing that he was a righteous husband and the saint, and his shore; He did a lot, listening to him, and listened with pleasure to him.
21 The convenient day came when Herod, on the occasion of his birthday, made a feast of his nobles, thousands of men and the elders of Galilee, -
22 The daughter of the Herodias entered, dancing and landed Herod and the reclining with him; The king said to the girl: ask me what you want, and I will give you;
23 and swore to her: whatever you ask me, I will give you, even to half of my kingdom.
24 She went out and asked her mother: what to ask? She answered: the heads of John the Baptist.
25 And she immediately went with haste to the king and asked, saying: I want you to give me the head of John the Baptist on the dish.
26 The king was saddened, but for the sake of the oath and those who had not wanted to refuse her.
27 And immediately, sending the squire, the king ordered to bring his head.
28 He went, cut off his head in a dungeon, and brought his head on a dish, and gave it to the girl, and the girl gave her to her mother.
29 His students, having heard, came and took his body, and laid it in the coffin.
30 And the apostles gathered to Jesus and told him everything, and what they did, and what they taught.
31 He said to them: you go alone to the deserted place and rest a little - for there were many who come and exit, so they had no time.
32 and went to a deserted place in a boat alone.
33 The people saw how they went, and many recognized them; And hiking from all cities fled there, and warned them, and gathered to him.
34 Jesus, leaving, saw a lot of people and took pity on them, because they were like sheep that did not have a shepherd; And he began to teach them a lot.
35 And as a lot of time passed, his disciples, having started him, say: the place here is deserted, and there is already a lot of time, - -
36 Let them go so that they go to the surrounding villages and villages and bought themselves bread, because they have nothing to eat.
37 He told them in response: you give them to eat. And they told him: do we have to go buy two hundred and two hundred and give them?
38 But he asked them: how many breads do you have? Go, look. Having learned, they said: five breads and two fish.
39 then ordered them to plant all departments on the green grass.
40 and sat in rows, in a hundred and fifty.
41 He took five breads and two fish, lifting into heaven, blessed and suffered bread and gave his students to give them to them; And he divided two fish into all.
42 and all ate, and they were saturated.
43 and scored pieces of bread and residues from fish twelve full boxes.
44 There were about five thousand husbands.
45 And immediately he Forced his students to enter the boat and go forward to the other side to Bethsaida while he released the people.
46 and, letting them go, went to the mountain to pray.
In the evening, the boat was in the middle of the sea in the evening, and it is one on the ground.
48 and saw them inherent in swimming, because the wind was nasty to them; Around the fourth guard, he approached them, walking along the sea, and wanted to pass them.
49 They, seeing him walking by the sea, thought that it was a ghost, and cried out.
50 for everyone saw him and scared. And immediately spoke to them and said to them: Break off; It's me, don't be afraid.
51 and entered the boat to them, and the wind subsided. And they were extremely amazed in themselves and divorced,
52 for they were not admonished by a miracle over bread, because their heart was petrified.
53 and, having crossed, arrived in the Gennisaret land and stuck to the shore.
54 When they left the boat, immediately the inhabitants, having recognized him,
55 TU ran through the entire surroundings and began to bring patients to the beds where he was, as it was heard, was.
56 and wherever he came to the villages, in the cities, in the villages, they put patients in open places and asked him to touch them, although to the edge of his clothes; And who touched him, healed.

Смотрите также:

Все тексты Денис Гаврилов >>>