Текст песни
1 Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
2 говорит Господу: "прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!"
3 Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
4 перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение - истина Его.
5 Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем, 6язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
7 Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
8 только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
9 Ибо ты сказал: "Господь - упование мое"; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
10 не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
11 ибо Ангелам Своим заповедает о тебе - охранять тебя на всех путях твоих:
12 на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
13 на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
14 "За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
15 Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
16 долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое".
Перевод песни
1 He that dwelleth in the secret place of the Most High dwelleth in the shadow of the Almighty,
2 He says to the Lord, "My refuge and my defense, my God, in whom I trust!"
3 He will deliver you from the snare's net, from the wicked plague,
4 He will cover you with his feathers, and under his wings you will be safe; shield and fence is his truth.
5 Thou shalt not fear the horror of the night, the arrow that flew in the day, the wicked one walking in the darkness, the plague devastating at noon.
7 A thousand shall fall by your side, and ten thousand at your right hand; But it will not come near to you:
8 Only thou shalt look with thine eyes, and see retribution unto the wicked.
9 For you said, "The Lord is my hope"; Thou hast chosen the most high God thy refuge;
10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways:
12 They will bear you in their arms, lest you stumble against a stone with your foot;
13 you will step on an aspid and basilisk; you will trample on a lion and a dragon.
14 "Because he loved me, I will deliver him, I will protect him, because he knew my name."
15 He will call to me, and I will hear him; with him I am in trouble; I will deliver him and honor him,
16 I will satisfy him for a long time, and I will show him my salvation. "
Смотрите также: