Текст песни
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traоner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naоtre les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi
Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais
Je pourrais faire semblant d'кtre moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouvй
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te crйer
Et pour te regarder
Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais
Pour traоner dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essaierais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naоtre les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas
Перевод:
Если б не было тебя,
Зачем, скажи, тогда б я жил?
По Земле я бродил бы, скорбя,
Без надежды и без крыл…
И если б не было тебя,
Я сам придумал бы любовь
Как художник, что краски для дня
Возрождает вновь и вновь,
Ведь в том его судьба…
Если б не было тебя,
То для кого тогда б я жил?
Я бы их обнимал, не любя,
В дом пришедших мой чужих…
И если б не было тебя,
Я б малою песчинкой был,
Малой точкой без сил, без огня
Без твоей любви бы стыл,
Пока кружит Земля…
Если б не было тебя
Что было бы тогда со мной?
Каждый день я играл бы себя,
Не был бы самим собой...
И если б не было тебя,
Я верю, смог бы отгадать,
Что весь смысл моего бытия
В том, чтобы тебя создать,
Любить одну тебя…
Перевод песни
А если бы тебя не было
скажи мне, почему я буду существовать
Бродить в мире без тебя
без надежды и без сожаления
А если бы тебя не было
Я бы попробовал изобрести любовь
Как художник, который видит под пальцами
Будь красками дня
А кто не верит
А если бы тебя не было
Скажи мне, для кого я буду существовать
Полоса пропускается в моих руках
Что я никогда не хотел бы
А если бы тебя не было
Я был бы только еще одним пунктом
В этом мире, который приходит и уходит
Я бы чувствовал себя потерянным
Ты мне нужен
А если бы тебя не было
Скажи мне, как я буду существовать
Я мог притвориться собой
Но я не был бы правдой
А если бы тебя не было
Я думаю, я бы нашел это
Секрет жизни, почему
Просто чтобы создать тебя
И смотреть на тебя
А если бы тебя не было
скажи мне, почему я буду существовать
Бродить в мире без тебя
без надежды и без сожаления
А если бы тебя не было
Я бы попробовал изобрести любовь
Как художник, который видит под пальцами
Будь красками дня
А кто не верит
Перевод:
Если б не было тебя,
Зачем, скажи, тогда б я жил?
Я хотел бы, скорбя,
Без надежды и без крыл…
И если б не было тебя,
Я сам придумал бы любовь
Как художник, что краски для дня
Возрождает вновь и вновь,
Ведь в том его судьба…
Если б не было тебя,
То для кого тогда б я жил?
Я бы их обнимал, не любя,
В дом пришедших мой чужих…
И если б не было тебя,
Я б малою песчинкой был,
Малой точкой без сил, без огня
Без твоей любви бы стыл,
Пока кружит Земля…
Если б не было тебя
Что было бы тогда со мной?
Каждый день я играл бы себя,
Не был бы самим собой ...
И если б не было тебя,
Я верю, смог бы отгадать,
Что весь смысл моего бытия
В том, чтобы тебя создать,
Любить одну тебя…
Официальное видео
Смотрите также: