Текст песни
В том (1851) году в Англии на 8 155 000 женщин от десяти лет и старше приходилось 7 600 000 мужчин такого же возраста. Из этого со всей очевидностью следует, что, если, согласно общепринятому мнению, судьба назначила викторианской девушке быть женою и матерью, мужчин никак не могло бы хватить на всех.
Э. Ройстон Пайк. Человеческие документы викторианского золотого века
Распущу на рассвете серебряный парус,
Понесет меня ветер по буйной волне,
А зазноба моя, что любить обещалась,
Пусть поплачет по мне, пусть поплачет по мне.
Английская народная песня
Перевод песни
In that year (1851), in England there were 7.6 million men of the same age for 8,155,000 women from ten years of age and older. It clearly follows from this that, if, according to the generally accepted opinion, fate had appointed a Victorian girl to be a wife and mother, men could not have been enough for everyone.
E. Royston Pike. Victorian Golden Age Human Documents
I will dissolve the silver sail at dawn,
The wind will carry me in a violent wave
And my sweetheart, that I promised to love,
Let her cry for me, let her cry for me.
English folk song
Официальное видео
Смотрите также: