Текст песни
Две женщины - одна светла и величава,
Другая - утонченна и смугла.
явились мне без зова, для начала
расстроив мои мысли и дела.
Какой прекрасный случай и печальный -
я не достоин ни одной из них,
их чистоты - высокой, изначальной...
Но я люблю, и сразу их двоих.
Как юность нам с небрежной простотою
Дарует единенье душ и тел,
так зрелость уязвима красотою
и чувствует сближению предел.
Ни слова лишнего, ни жеста, ни касанья,
а лишь случайный, робкий взгляд стремглав,
но исподволь глубокое вниманье
к великой сути их простых забав.
Что блага все, что вера и что слава?
Когда б на них двоих я променять все смог...
Двоих люблю - но разве это слабость?
И Зевс вот так страдал - а он был Бог.
И стал я им служить, и жизнь я строю,
Как их капризы мне велят порой.
Назвал я Музыку - любимою сестрою,
Поэзию - любимейшей сестрой.
Перевод песни
Two women - one bright and stately,
The other is sophisticated and dark.
appeared to me without a call, for starters
upsetting my thoughts and deeds.
What a wonderful occasion and sad -
I am not worthy of any of them,
their purity - high, original ...
But I love, and immediately two of them.
Like youth to us with careless simplicity
Gives the unity of souls and bodies,
so maturity is vulnerable to beauty
and feels the rapprochement limit.
Not a word of excess, no gesture, no touch,
but only a casual, timid look scooted,
but gradually deep attention
to the great essence of their simple amusements.
What good is all that faith and that glory?
When I could exchange everything for the two of them ...
I love two - but is it really a weakness?
And Zeus suffered like this - and he was God.
And I began to serve them, and I build life,
Sometimes their whims tell me sometimes.
I called Music my beloved sister
Poetry - my beloved sister.
Официальное видео
Смотрите также: