Текст песни
1. Алиф. Лам. Ра. Это - аяты Писания и ясного Корана.
2. Неверующие непременно пожелают оказаться мусульманами.
3. Оставь их - пусть они едят, пользуются благами и увлекаются чаяниями. Скоро они узнают.
4. Все селения, которые Мы погубили, имели известное предписание.
5. Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
6. Они сказали: "О тот, кому ниспослано откровение! Воистину, ты - одержимый.
7. Почему ты не привел к нам ангелов, если ты - один из тех, кто говорит правду?"
8. Мы ниспосылаем ангелов только с истиной, и тогда никому не предоставляется отсрочка.
9. Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его.
10. Мы уже отправляли до тебя посланников к прежним общинам.
11. Какой бы посланник ни приходил к ним, они издевались над ним.
12. Таким же образом Мы насаждаем его (неверие) в сердцах грешников.
13. Они не веруют в него (Коран), хотя уже были примеры первых поколений.
14. И даже если бы Мы разверзли для них врата небесные, чтобы они поднялись туда,
15. они непременно сказали бы: "Наши взоры затуманены, а сами мы околдованы".
16. Воистину, Мы воздвигли на небе созвездия и украсили его для тех, кто смотрит.
17. Мы предохранили его от всякого изгнанного и побиваемого дьявола.
18. А если он станет подслушивать украдкой, то за ним последует яркий светоч.
19. Мы простерли землю, поместили на ней незыблемые горы и взрастили на ней в меру всякие вещи.
20. Мы предоставили на земле пропитание вам и тем, кого вы не кормите.
21. Нет таких вещей, хранилищ которых не было бы у Нас, и ниспосылаем Мы их только в известной мере.
22. Мы послали ветры, оплодотворяющие облака водой, а потом низвели с неба воду и напоили вас ею, но не вам ее сберегать.
23. Воистину, Мы даруем жизнь и умерщвляем, и Мы наследуем.
24. Воистину, Мы знаем тех, кто жил прежде, и тех, кому суждено жить после них.
25. Воистину, твой Господь соберет их всех, ведь Он - Мудрый, Знающий.
26. Мы сотворили человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.
27. А еще раньше Мы сотворили джиннов из палящего пламени.
28. Вот твой Господь сказал ангелам: "Воистину, я сотворю человека из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи.
29. Когда же Я придам ему соразмерный облик и вдохну в него от Моего духа, то падите перед ним ниц".
30. Все ангелы до единого пали ниц,
31. за исключением Иблиса, который отказался быть в числе павших ниц.
32. Он сказал: "О Иблис! Почему ты не в числе павших ниц?"
33. Он сказал: "Не подобает мне падать ниц перед человеком, которого Ты сотворил из сухой звонкой глины, полученной из видоизмененной грязи".
34. Он сказал: "Изыди отсюда. Отныне ты изгнан и побиваем.
35. И проклятие пребудет над тобой до Дня воздаяния".
36. Он сказал: "Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены".
37. Он сказал: "Воистину, ты - один из тех, кому предоставлена отсрочка
38. до дня, срок которого определен".
39. Он сказал: "Господи! За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я приукрашу для них земное и непременно совращу их всех,
40. кроме Твоих избранных (или искренних) рабов".
41. Он сказал: "Это - путь, ведущий прямо ко Мне.
42. Воистину, ты не властен над Моими рабами, за исключением заблудших, которые последуют за тобой".
43. Воистину, Геенна - это место, обещанное всем им.
44. Там - семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
45. Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников.
46. Входите сюда с миром, будучи в безопасности.
47. Мы исторгнем из их сердец злобу, и они, как братья, будут лежать на ложах, обратившись лицом друг к другу.
48. Там их не коснется усталость, и их не изгонят оттуда.
49. Сообщи Моим рабам, что Я - Прощающий, Милосердный,
50. но наказание Мое - наказание мучительное.
51. Сообщи им также о гостях Ибрахима (Авраама).
52. Они вошли к нему и сказали: "Мир!" Он сказал: "Воистину, мы опасаемся вас".
53. Они сказали: "Не бойся! Воистину, мы принесли тебе благую весть об умном мальчике".
54. Он сказал: "Неужели вы сообщаете мне такую благую весть, когда старость уже одолела меня? Чем же вы меня радуете?"
55. Они сказали: "Мы сообщаем тебе правдивую весть, и не будь в числе отчаявшихся".
56. Он сказал: "Кто же отчаивается в милости своего Господа, кроме заблудших?!"
57. Он сказал: "Какова же ваша миссия, о посланцы?"
58. Они сказали: "Мы посланы к грешным людям.
59. И только семью Лута (Лота) мы спасем целиком,
60. кроме его жены. Мы решили, что она останется позади".
61. Когда посланцы пришли к Луту (Лоту),
62. он сказал: "Воистину, вы - люди незнакомые".
63. Они сказали: "Но мы явились к тебе с тем, в чем они сомневались.
64. Мы принесли тебе истину, и мы говорим правду.
65. Среди ночи выведи свою семью и сам иди вслед за ними. И пусть никто из вас не оборачивается. Ступайте туда, куда вам приказано".
66. Мы объявили ему приговор о том, что к утру все они будут уничтожены.
67. Жители города пришли, ликуя.
68. Он сказал им: "Это - мои гости, не позорьте же меня.
69. Побойтесь Аллаха и не унижайте меня".
70. Они сказали: "Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?"
71. Он сказал: "Вот мои дочери, ес
Перевод песни
1. Alif. Lam. Ra. These are the Scriptures and Clear Quran.
2. Unbelievers will certainly wish to be Muslims.
3. Leave them - let them eat, use benefits and are fond of aspirations. Soon they recognize.
4. All villages that we destroyed had a well-known prescription.
5. No community can be ahead of their time or postpone it.
6. They said: "About the one who is sent to the revelation! Truly, you are obsessed.
7. Why didn't you led to us angels if you are one of those who tell the truth? "
8. We are sent off the angels only with the truth, and then no one is given a delay.
9. Truly, we sent a reminder, and we guard him.
10. We have already sent to you envoys to the former communities.
11. Whatever the Messenger comes to them, they mocked him.
12. In the same way, we impass it (disbelief) in the hearts of sinners.
13. They do not believe in it (Quran), although there were already examples of the first generations.
14. And even if we were exploring the gate of heaven for them so that they rose there,
15. They would certainly say: "Our eyes are clouded, and we ourselves are beyond."
16. Truly, we have erected a constellation in the sky and decorated it for those who look.
17. We fastened it from every expelled and brave devil.
18. And if he becomes eased by the furtively, then the bright light will follow.
19. We shook the land, placed on it the unshakable mountains and brought out all things on it.
20. We provided food to you and those whom you do not feed.
21. There are no such things that they would not have any storage facilities, and we will only mean them to a certain extent.
22. We sent the winds, fertilizing the clouds with water, and then reheme the water from the sky and drink you, but you do not save it.
23. Truly, we give life and kill, and we inherit.
24. Truly, we know those who lived before, and those who are destined to live after them.
25. Truly, your Lord will gather them all, because he is a wise who knows.
26. We have created a person from the dry bell of clay obtained from the modified mud.
27. And earlier we made jinnings from the scorching flame.
28. Here is your Lord angels: "Truly, I will create a man from a dry bell of clay obtained from modified mud.
29. When I come to him a commensurate appearance and inhales in it from my spirit, then in front of him NIC ".
30. All angels to the United Niet fell,
31. With the exception of Iblis, who refused to be among the fallen NIC.
32. He said: "Ohbris! Why are you not among the fallen NIC?"
33. He said: "It does not fit the NIC to fall to a person who you created from the dry bell of clay derived from the modified mud."
34. He said: "Iside from here. From now on, you are expelled and bend.
35. And the curse will be over you until the day of reward. "
36. He said: "Lord! Give me a postponement until the day they are resurrected."
37. He said: "Truly, you are one of those who are granted a delay
38. Before the day, the period of which is defined. "
39. He said: "Lord! For the fact that you mislead me, I will embrace the earthly for them and certainly seize them all,
40. In addition to your chosen (or sincere) slaves. "
41. He said: "This is the path leading right to me.
42. Truly, you are not dominated over my slaves, with the exception of lost, who will follow you. "
43. Truly, Geenna is a place promised to all of them.
44. There - seven gates, and for each gate it is intended for some part of them.
45. Truly, God-fearing will be in the paradise gardens and among sources.
46. Come here with the world, being safe.
47. We will defend from their hearts anger, and they, like brothers, will lie on the boxes, contacting each other.
48. There they will not be touched by fatigue, and they will not be expelled from there.
49. Let's tell my slaves that I am for goodbye, merciful,
50. But my punishment is punishment painful.
51. We also inform you about the guest of Ibrahim (Abraham).
52. They entered Him and said: "Peace!" He said: "Truly, we fear you."
53. They said: "Do not be afraid! Truly, we brought you the good news about the smart boy."
54. He said: "Do you tell me this good news when old age has already overcome me? What are you pleased with?"
55. They said: "We inform you the truthful news, and they are among those desperate."
56. He said: "Who desperate in the grace of his Lord, except for the lost?!"
57. He said: "What is your mission, about the envoys?"
58. They said: "We are sent to sinful people.
59. And only the Luta family (lot) we will succeed entirely,
60. In addition to his wife. We decided that she would stay behind. "
61. When the envoys came to the lute (lot),
62. He said: "Truly, you are people strangers."
63. They said: "But we came to you with what they doubted.
64. We brought you the truth, and we are talking to the truth.
65. Among the night, bring your family and go after them. And let none of you turn around. Go there where you are ordered. "
66. We declared him a sentence that by morning they will be destroyed.
67. The inhabitants of the city came, Licking.
68. He told them: "It is my guests, do not disgrace me.
69. Be peace for Allah and do not humiliate me. "
70. They said: "Have we not forbid you to cover people?"
71. He said: "Here are my daughters, the EU