Текст песни
Стихи М. Цветаевой (1916)
Музыка Елены Фроловой
Чтоб дойти до уст и ложа —
Мимо страшной церкви Божьей
Мне идти.
Мимо свадебных карет,
Похоронных дрог.
Ангельский запрет положен
На его порог.
Так, в ночи ночей безлунных,
Мимо сторожей чугунных:
Зорких врат —
К двери светлой и певучей
Через ладанную тучу
Тороплюсь,
Как торопится от века
Мимо Бога — к человеку
Человек.
.......................
Я пришла к тебе черной полночью,
За последней помощью.
Я — бродяга, родства не помнящий,
Корабль тонущий.
В слободах моих — междуцарствие,
Чернецы коварствуют.
Всяк рядится в одежды царские,
Псари царствуют.
Кто земель моих не оспаривал,
Сторожей не спаивал?
Кто в ночи не варил — варева,
Не жег — зарева?
Самозванцами, псами хищными,
Я дотла расхищена.
У палат твоих, царь истинный...
Стою — нищая!
Перевод песни
Poems M. Tsvetaeva (1916)
Music Elena Frolova
To reach the mouth and lodge -
Past the terrible church of God
I go.
Past wedding carriage
Funeral trades.
Angelic ban is put
On his threshold.
So, in the night of the nights of the moonless
Pig-iron guards:
Darling gates -
To the door of light and singers
Through the incense cloud
Hurry
How hurry from century
Past of God - to man
Human.
.......................
I came to you black fulfillment,
For the latest help.
I am a tramp, kinship without remembering
Ship subtle.
In my submarines - transfers,
Cears are cunning.
Everyone crashes in the clothes of the royal,
Psari reign.
Who did not challenge my land
I did not dare wallet?
Who in the night did not boil - Vahery,
Not zheg - glow?
Impostors, psya predatory,
I died sharpened.
Your chamber, the king is true ...
Standing - beggar!
Смотрите также: